Deuteronomio 1:23

Eu concordei com a ideia e escolhi doze homens, um de cada tribo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Isto me pareceu bem; de maneira que tomei, dentre vós, doze homens, de cada tribo um homem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the thing pleased me well; and I took twelve men of you, one man for every tribe:

American Standard Version

Pareceu-me, pois, bem este negócio; de sorte que de vós tomei doze homens, de cada tribo um homem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And what you said seemed good to me, and I took twelve men from among you, one from every tribe;

Basic English Bible

Isto me pareceu bem; de modo que dentre vós tomei doze homens, de cada tribo um homem;

Almeida Recebida

´A ideia me pareceu boa, por isso escolhi doze espiões, um de cada tribo.

Nova Versão Transformadora

A ideia pareceu-me boa, de modo que tomei dentre vós doze homens, um de cada tribo.

King James Atualizada

Pareceu-me pois bem este negócio: de sorte que de vós tomei doze homens, de cada tribo um homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The idea seemed good to me; so I selected twelve of you, one man from each tribe.

New International Version

A sugestão pareceu-me boa; por isso escolhi doze de vocês, um homem de cada tribo.

Nova Versão Internacional

Isto me pareceu uma boa ideia, de maneira que escolhi, do meio de vocês, doze homens, um de cada tribo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pareceo-me pois bem este negocio: assim que de vosoutros tomei doze varões, de cada tribu hum varão.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 1

- E assim naquele tempo eu lhes dei ordens a respeito de todas as coisas que vocês deviam fazer.
Moisés disse também ao povo: - Nós obedecemos à ordem do Senhor, nosso Deus, e partimos do monte Sinai. Vocês viram como era grande e perigoso aquele deserto que atravessamos, quando fomos para a região montanhosa dos amorreus. Finalmente chegamos à cidade de Cades-Barneia.
Ali eu disse a vocês: ´Agora estamos na região montanhosa dos amorreus, a terra que o nosso Deus nos está dando.
Portanto, vão e tomem posse dessa terra que está diante de vocês, como o Senhor, o Deus dos nossos antepassados, mandou. Não tenham medo, nem se assustem.`
Aí todos vocês chegaram perto de mim e disseram: ´Seria bom que mandássemos na frente de nós alguns homens para espionarem a terra e trazerem informações a respeito do caminho que devemos seguir e das cidades que vamos encontrar lá.`
23
Eu concordei com a ideia e escolhi doze homens, um de cada tribo.
Eles foram até a região montanhosa e chegaram ao vale de Escol. Depois de verem o que havia no vale,
eles voltaram, trazendo algumas frutas que encontraram lá. E nos contaram que a terra que o Senhor, nosso Deus, nos estava dando era boa.
- Mas vocês desobedeceram à ordem do Senhor e não quiseram tomar posse da terra.
Em vez disso, ficaram nas suas barracas, queixando-se e dizendo: ´O Senhor está com ódio de nós; ele nos trouxe do Egito para sermos derrotados e mortos pelos amorreus.
Que terra é essa que temos de conquistar? Nós ficamos com medo quando os nossos espiões disseram que o povo dessa terra é mais numeroso e mais forte do que nós, e que as suas cidades são enormes e protegidas por muralhas que chegam até o céu! E disseram também que viram gigantes lá!`