- Se um levita que estiver morando numa das cidades de Israel desejar ir ao lugar de adoração escolhido pelo Senhor Deus, poderá ir quando quiser.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando vier um levita de alguma das tuas cidades de todo o Israel, onde ele habita, e vier com todo o desejo da sua alma ao lugar que o Senhor escolheu,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, quando vier um levita de alguma das tuas portas, de todo o Israel, onde habitar, e vier com todo o desejo da sua alma ao lugar que o Senhor escolheu.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, quando vier um levita de alguma das tuas portas, de todo o Israel, onde habitar, e vier com todo o desejo da sua alma ao lugar que o Senhor escolheu,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Se um levita que estiver morando em qualquer das cidades de todo o Israel vier com todo o desejo da sua alma ao lugar que o Senhor escolheu,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Se um levita que estiver morando em qualquer cidade de Israel, desejar ir ao local escolhido pelo Senhor,
Nova Versão Internacional
´Se um levita decidir sair de sua cidade em Israel, seja ela qual for, e mudar-se para o lugar que o Senhor escolher,
Nova Versão Transformadora
E quando vier hum Levita de alguma de tuas portas, de todo Israel, aonde habitar; e vier com todo o desejo de sua alma ao lugar que Jehovahescolheo:
1848 - Almeida Antiga
Se um levita, saindo de alguma das tuas cidades de todo o Israel em que ele estiver habitando, vier com todo o desejo da sua alma ao lugar que o Senhor escolher,
Almeida Recebida
Quando vier um levita de alguma das tuas cidades, onde quer que ele more em Israel, e com todo o desejo do coração vier para o local que o SENHOR houver determinado,
King James Atualizada
And if a Levite, moved by a strong desire, comes from any town in all Israel where he is living to the place marked out by the Lord;
Basic English Bible
If a Levite moves from one of your towns anywhere in Israel where he is living, and comes in all earnestness to the place the Lord will choose,
New International Version
And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourneth, and come with all the desire of his soul unto the place which Jehovah shall choose;
American Standard Version
Comentários