Deuteronomio 6:4

- Escute, povo de Israel! O Senhor, e somente o Senhor, é o nosso Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ouve, Israel, o Senhor, nosso Deus, é o único Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ouve, Israel, o Senhor nosso Deus é o único Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ouve, Israel, o Senhor, nosso Deus, é o único Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Escute, Israel, o Senhor, nosso Deus, é o único Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ouça, ó Israel: O Senhor, o nosso Deus, é o único Senhor.

Nova Versão Internacional

´Ouça, ó Israel! O Senhor, nosso Deus, o Senhor é único!

Nova Versão Transformadora

Ouve, Israel, Jehovah nosso Deos he o unico Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Ouve, ó Israel; o Senhor nosso Deus é o único Senhor.

Almeida Recebida

Shemá! Ouve, ó Israel: Yahweh, o nosso SENHOR, é o único Deus!

King James Atualizada

Give ear, O Israel: the Lord our God is one Lord:

Basic English Bible

Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. Or [The Lord our God is one Lord]; or [The Lord is our God, the Lord is one]; or [The Lord is our God, the Lord alone]

New International Version

Hear, O Israel: Jehovah our God is one Jehovah:

American Standard Version

Deuteronomio 6

Moisés disse ao povo: - São esses os mandamentos e as leis que o Senhor, nosso Deus, mandou que eu ensinasse a vocês. Portanto, obedeçam a esses mandamentos na terra em que vão entrar e que vão possuir.
Temam o Senhor, nosso Deus, vocês, os seus filhos e os seus netos, e cumpram sempre todos os mandamentos e leis que eu lhes estou dando e assim vocês viverão muitos anos.
Povo de Israel, tenha o cuidado de cumprir a lei de Deus. Então, conforme disse o Senhor, o Deus dos nossos antepassados, tudo correrá bem para vocês, e vocês se tornarão numerosos naquela terra boa e rica onde vão viver.
04
- Escute, povo de Israel! O Senhor, e somente o Senhor, é o nosso Deus.
Portanto, amem o Senhor, nosso Deus, com todo o coração, com toda a alma e com todas as forças.
Guardem sempre no coração as leis que eu lhes estou dando hoje
e não deixem de ensiná-las aos seus filhos. Repitam essas leis em casa e fora de casa, quando se deitarem e quando se levantarem.
Amarrem essas leis nos braços e na testa, para não as esquecerem;
e as escrevam nos batentes das portas das suas casas e nos seus portões.