Deuteronomio 9:29

Mas eles são o teu povo, o teu povo escolhido, que tiraste do Egito com a tua força e com o teu grande poder.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todavia, são eles o teu povo e a tua herança, que tiraste com a tua grande força e com o braço estendido.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy great power and by thine outstretched arm.

American Standard Version

Todavia, são eles o teu povo e a tua herança que tu tiraste com a tua grande força e com o teu braço estendido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But still they are your people and your heritage, whom you took out by your great power and by your stretched-out arm.

Basic English Bible

Todavia são eles o teu povo, a sua herança, que tiraste com a sua grande força e com o teu braço estendido.

Almeida Recebida

No entanto, eles são o teu povo e a tua propriedade especial, que tiraste do Egito com tua grande força e teu braço poderoso`.`

Nova Versão Transformadora

Apesar de todos os erros e maldades, estas pessoas são o teu povo e a tua herança, ó SENHOR! Tu os libertaste e fizeste sair por meio do teu magnífico poder e a força do teu braço forte!`

King James Atualizada

Todavia são eles o teu povo e a tua herança que tu tiraste com a tua grande força e com o teu braço estendido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

But they are your people, your inheritance that you brought out by your great power and your outstretched arm."

New International Version

Mas eles são o teu povo, a tua herança, que tiraste do Egito com o teu grande poder e com o teu braço forte.

Nova Versão Internacional

Mas eles são o teu povo e a tua herança, que tiraste com o teu grande poder e com o braço estendido.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Toda via são teu povo e tua herança, que tu tiraste com tua grande força, e com teu braço estendido.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 9

Desde o dia em que eu os conheci, vocês sempre foram rebeldes contra Deus, o Senhor!
E Moisés continuou, dizendo: - Quarenta dias e quarenta noites fiquei ajoelhado, com o rosto encostado no chão, na presença de Deus, o Senhor, pois ele tinha dito que iria destruí-los.
E orei assim ao Senhor: ´Ó Senhor, meu Deus! Eu te peço que não destruas o teu povo, o teu povo escolhido, que com a tua força e com o teu poder livraste do Egito.
Lembra dos teus servos Abraão, Isaque e Jacó e não dês atenção à teimosia, à maldade e ao pecado deste povo.
Pois, se destruíres o teu povo, os egípcios vão dizer que não pudeste levá-lo para a terra que lhe prometeste. Dirão também que odeias este povo e por isso o levaste ao deserto para matá-lo.
29
Mas eles são o teu povo, o teu povo escolhido, que tiraste do Egito com a tua força e com o teu grande poder.`