Deuteronomio 9:29

Mas eles são o teu povo, a tua herança, que tiraste do Egito com o teu grande poder e com o teu braço forte.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todavia, são eles o teu povo e a tua herança, que tiraste com a tua grande força e com o braço estendido.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy great power and by thine outstretched arm.

American Standard Version

Todavia, são eles o teu povo e a tua herança que tu tiraste com a tua grande força e com o teu braço estendido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But still they are your people and your heritage, whom you took out by your great power and by your stretched-out arm.

Basic English Bible

Todavia são eles o teu povo, a sua herança, que tiraste com a sua grande força e com o teu braço estendido.

Almeida Recebida

No entanto, eles são o teu povo e a tua propriedade especial, que tiraste do Egito com tua grande força e teu braço poderoso`.`

Nova Versão Transformadora

Mas eles são o teu povo, o teu povo escolhido, que tiraste do Egito com a tua força e com o teu grande poder.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Apesar de todos os erros e maldades, estas pessoas são o teu povo e a tua herança, ó SENHOR! Tu os libertaste e fizeste sair por meio do teu magnífico poder e a força do teu braço forte!`

King James Atualizada

Todavia são eles o teu povo e a tua herança que tu tiraste com a tua grande força e com o teu braço estendido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

But they are your people, your inheritance that you brought out by your great power and your outstretched arm."

New International Version

Mas eles são o teu povo e a tua herança, que tiraste com o teu grande poder e com o braço estendido.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Toda via são teu povo e tua herança, que tu tiraste com tua grande força, e com teu braço estendido.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 9

Vocês têm sido rebeldes contra o Senhor desde que os conheço.
Fiquei prostrado perante o Senhor durante aqueles quarenta dias e quarenta noites porque o Senhor tinha dito que ia destruí-los.
Foi quando orei ao Senhor, dizendo: Ó Soberano Senhor, não destruas o teu povo, a tua própria herança! Tu o redimiste com a tua grandeza e o tiraste da terra do Egito com mão poderosa.
Lembra-te de teus servos Abraão, Isaque e Jacó. Não leves em conta a obstinação deste povo, a sua maldade e o seu pecado,
se não os habitantes da terra de onde nos tiraste dirão: "Como o Senhor não conseguiu levá-los à terra que lhes havia prometido, e como ele os odiava, tirou-os para fazê-los morrer no deserto".
29
Mas eles são o teu povo, a tua herança, que tiraste do Egito com o teu grande poder e com o teu braço forte.