Samuel chamou todo o povo para uma reunião religiosa em Mispa
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Convocou Samuel o povo ao Senhor, em Mispa,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Convocou pois Samuel o povo ao Senhor em Mizpá.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Convocou, pois, Samuel o povo ao Senhor, em Mispa,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Samuel convocou o povo para comparecer diante do Senhor, em Mispa,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Samuel convocou o povo de Israel ao Senhor, em Mispá,
Nova Versão Internacional
Algum tempo depois, Samuel convocou todo o povo para se reunir diante do Senhor em Mispá.
Nova Versão Transformadora
Convocou pois Samuel o povo a Jehovah em Mispa.
1848 - Almeida Antiga
Então Samuel convocou o povo ao Senhor em Mizpá;
Almeida Recebida
Entrementes, Samuel convocou todo o povo de Israel à presença de Yahweh em Mispá,
King James Atualizada
Then Samuel sent for the people to come together before the Lord at Mizpah;
Basic English Bible
Samuel summoned the people of Israel to the Lord at Mizpah
New International Version
And Samuel called the people together unto Jehovah to Mizpah;
American Standard Version
Comentários