I Samuel 15:31

Então Samuel voltou com ele, e Saul adorou a Deus, o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Samuel seguiu a Saul, e este adorou o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então Samuel se tornou atrás de Saul: e Saul adorou ao Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, Samuel se tornou atrás de Saul, e Saul adorou ao Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Samuel seguiu Saul, e este adorou o Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E assim Samuel voltou com ele, e Saul adorou o Senhor.

Nova Versão Internacional

Por fim, Samuel concordou e voltou com ele, e Saul adorou o Senhor.

Nova Versão Transformadora

Então Samuel se tornou após Saul: e Saul adorou a Jehovah,

1848 - Almeida Antiga

Então, voltando Samuel, seguiu a Saul, e Saul adorou ao Senhor.

Almeida Recebida

E Samuel, aquiescendo, retornou na companhia de Saul, e este adorou ao SENHOR.

King James Atualizada

So Samuel went back after Saul, and Saul gave worship to the Lord.

Basic English Bible

So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the Lord.

New International Version

So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped Jehovah.

American Standard Version

I Samuel 15

- Eu não voltarei com você! - respondeu Samuel. - Você rejeitou as ordens de Deus, o Senhor, e por isso ele também o rejeitou como rei de Israel.
Então Samuel virou-se para sair. Mas Saul o segurou pela barra da capa, e ela se rasgou.
E Samuel disse: - Hoje Deus rasgou das suas mãos o Reino de Israel e o deu a alguém que é melhor do que você.
O glorioso Deus de Israel não mente, nem muda de ideia. Ele não é um ser humano e por isso não se arrepende.
- Eu pequei! - repetiu Saul. - Mas pelo menos me respeite na frente dos líderes e de todo o povo de Israel. Volte comigo para que eu possa adorar o Senhor, seu Deus.
31
Então Samuel voltou com ele, e Saul adorou a Deus, o Senhor.
E Samuel ordenou: - Tragam aqui o rei Agague. Tremendo de medo, Agague foi até o lugar onde Saul estava e disse: - Como é amargo morrer!
Samuel disse: - Assim como a sua espada fez muitas mães ficarem sem filhos, agora também a sua mãe vai ficar sem o seu filho. Em seguida Samuel cortou Agague em pedaços, em Gilgal, em frente do altar.
Aí Samuel foi para Ramá, e Saul voltou para a sua casa em Gibeá.
E nunca mais Samuel tornou a ver Saul, mas ficou com muita pena dele. E o Senhor Deus se arrependeu de ter colocado Saul como rei de Israel.