I Samuel 20:35

Na manhã seguinte ele foi ao campo a fim de encontrar Davi, como tinham combinado. Levou consigo um rapazinho

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Na manhã seguinte, saiu Jônatas ao campo, no tempo ajustado com Davi, e levou consigo um rapaz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.

American Standard Version

Now in the morning, Jonathan went out into the fields at the time he had said to David, and he had a little boy with him.

Basic English Bible

E aconteceu, pela manhã, que Jônatas saiu ao campo, ao tempo que tinha ajustado com Davi, e um moço pequeno com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jônatas, pois, saiu ao campo, pela manhã, ao tempo que tinha ajustado com Davi, levando consigo um rapazinho.

Almeida Recebida

Na manhã seguinte, como combinado, Jônatas foi ao campo e levou consigo um ajudante para apanhar as flechas.

Nova Versão Transformadora

Na manhã do dia seguinte, Jônatas partiu para o campo, para o encontro combinado com Davi, e ia acompanhado de um menino que o servia.

King James Atualizada

E aconteceu, pela manhã, que Jônatas saiu ao campo, ao tempo que tinha ajustado com Davi, e um moço pequeno com ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

In the morning Jonathan went out to the field for his meeting with David. He had a small boy with him,

New International Version

Pela manhã, Jônatas saiu ao campo para encontrar Davi. Levava consigo um menino

Nova Versão Internacional

Na manhã seguinte, Jônatas saiu ao campo, no tempo combinado com Davi, e levou consigo um rapazinho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E aconteceo pela manhã, que Jonathan sahio ao campo, ao tempo apontado a David: e hum moço pequeno com elle.

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 20

Então Saul ficou muito zangado com Jônatas e disse: - Seu filho de uma mulher à toa! Agora eu sei que você passou para o lado de Davi, trazendo desonra para você e para a sua mãe!
Enquanto Davi for vivo, você não será rei deste país. Vá agora e traga-o aqui porque é preciso que ele morra!
- Por que é que ele deve morrer? - perguntou Jônatas. - O que foi que ele fez?
Então Saul atirou a sua lança contra Jônatas para matá-lo. E assim Jônatas compreendeu que o seu pai estava mesmo resolvido a matar Davi.
Jônatas levantou-se furioso da mesa e não comeu nada naquele dia, o segundo dia da Festa da Lua Nova. Ele estava muito sentido porque Saul tinha insultado Davi.
35
Na manhã seguinte ele foi ao campo a fim de encontrar Davi, como tinham combinado. Levou consigo um rapazinho
e disse: - Corra e vá buscar as flechas que eu atirar. O rapaz correu, e Jônatas atirou uma flecha que passou além dele.
Quando o rapaz chegou ao lugar onde a flecha tinha caído, Jônatas gritou: - A flecha caiu mais para lá de você!
Não fique aí parado! Ande logo! O rapaz pegou as flechas e voltou para perto do seu patrão,
não sabendo o que queria dizer tudo aquilo - somente Jônatas e Davi sabiam.
Aí Jônatas entregou as suas armas ao rapaz e mandou que as levasse de volta para a cidade.