O homem disse: - Eu fugi da batalha e hoje mesmo vim correndo de lá até aqui. - O que aconteceu, meu filho? - perguntou Eli.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Assim que o encontrou o mensageiro lhe disse: ´Estou chegando do campo de batalha; consegui fugir das fileiras e hoje mesmo vim correndo de lá até aqui!` Diante do que Eli indagou-lhe: ´O que aconteceu, meu filho?`
King James Atualizada
E disse aquele homem a Eli: Eu sou o que venho da batalha; porque eu fugi hoje da batalha. E disse ele: Que cousa sucedeu, filho meu?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
He told Eli, "I have just come from the battle line; I fled from it this very day." Eli asked, "What happened, my son?"
New International Version
O homem lhe disse: "Acabei de chegar da linha de batalha; fugi de lá hoje mesmo". Eli perguntou: "O que aconteceu, meu filho? "
Nova Versão Internacional
O homem disse a Eli: - Eu venho da frente de batalha. Eu fugi de lá hoje mesmo. Eli perguntou-lhe: - O que aconteceu, meu filho?
2017 - Nova Almeida Aualizada
E disse aquelle varão a Eli; eu sou o que venho da batalha; porque eu fugi hoje da batalha: e disse elle, que cousa succedeo, filho meu?
1848 - Almeida Antiga
Disse o homem a Eli: Eu sou o que saí das fileiras e delas fugi hoje mesmo. Perguntou-lhe Eli: Que sucedeu, meu filho?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to-day out of the army. And he said, How went the matter, my son?
American Standard Version
And the man said to Eli, I have come from the army and have come in flight today from the fight. And he said, How did it go, my son?
Basic English Bible
E disse aquele homem a Eli: Eu sou o que venho da batalha, porque eu fugi, hoje, da batalha. E disse ele: Que coisa sucedeu, filho meu?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E disse aquele homem a Eli: Estou vindo do campo de batalha, donde fugi hoje mesmo. Perguntou Eli: Que foi que sucedeu, meu filho?
Almeida Recebida
´Acabo de chegar do campo de batalha`, disse o mensageiro. ´Fugi de lá hoje mesmo.` Eli perguntou: ´O que aconteceu, meu filho?`.
Nova Versão Transformadora
Comentários