Mateus 14:26

Quando os discípulos viram Jesus andando em cima da água, ficaram apavorados e exclamaram: - É um fantasma! E gritaram de medo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E os discípulos, ao verem-no andando sobre as águas, ficaram aterrados e exclamaram: É um fantasma! E, tomados de medo, gritaram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os discípulos, vendo-o caminhar sobre o mar, assustaram-se, dizendo: É um fantasma. E gritaram, com medo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os discípulos, vendo-o caminhar sobre o mar, assustaram-se, dizendo: É um fantasma. E gritaram, com medo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os discípulos, porém, vendo-o andar sobre o mar, ficaram apavorados e disseram: - É um fantasma! E, tomados de medo, gritaram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando o viram andando sobre o mar, ficaram aterrorizados e disseram: "É um fantasma! " E gritaram de medo.

Nova Versão Internacional

Quando os discípulos o viram caminhando sobre as águas, ficaram aterrorizados. ´É um fantasma!`, gritaram, cheios de medo.

Nova Versão Transformadora

E vendo-o os discipulos andar sobre o mar, turbarão-se, dizendo: fantasma he, e derão gritos de medo.

1848 - Almeida Antiga

E quando os discípulos o viram andando sobre o mar, ficaram aterrados e disseram: É um fantasma! E gritaram de medo.

Almeida Recebida

Quando os discípulos o viram andando sobre as águas, ficaram aterrorizados e exclamaram: ´É um fantasma!` E gritavam de medo.

King James Atualizada

And when they saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they gave cries of fear.

Basic English Bible

When the disciples saw him walking on the lake, they were terrified. "It's a ghost," they said, and cried out in fear.

New International Version

And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a ghost; and they cried out for fear.

American Standard Version

Mateus 14

Os que comeram foram mais ou menos cinco mil homens, sem contar as mulheres e as crianças.
Logo depois, Jesus ordenou aos discípulos que subissem no barco e fossem na frente para o lado oeste do lago, enquanto ele mandava o povo embora.
Depois de mandar o povo embora, Jesus subiu um monte a fim de orar sozinho. Quando chegou a noite, ele estava ali, sozinho.
Naquele momento o barco já estava no meio do lago. E as ondas batiam com força no barco porque o vento soprava contra ele.
Já de madrugada, entre as três e as seis horas, Jesus foi até lá, andando em cima da água.
26
Quando os discípulos viram Jesus andando em cima da água, ficaram apavorados e exclamaram: - É um fantasma! E gritaram de medo.
Nesse instante Jesus disse: - Coragem! Sou eu! Não tenham medo!
Então Pedro disse: - Se é o senhor mesmo, mande que eu vá andando em cima da água até onde o senhor está.
- Venha! - respondeu Jesus. Pedro saiu do barco e começou a andar em cima da água, em direção a Jesus.
Porém, quando sentiu a força do vento, ficou com medo e começou a afundar. Então gritou: - Socorro, Senhor!
Imediatamente Jesus estendeu a mão, segurou Pedro e disse: - Como é pequena a sua fé! Por que você duvidou?