Mateus 24:27

Porque, assim como o relâmpago risca o céu, do nascente até o poente, assim será a vinda do Filho do Homem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque, assim como o relâmpago sai do oriente e se mostra até no ocidente, assim há de ser a vinda do Filho do Homem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque, assim como o relâmpago sai do oriente e se mostra até ao ocidente, assim será também a vinda do Filho do homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque, assim como o relâmpago sai do oriente e se mostra até ao ocidente, assim será também a vinda do Filho do Homem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque, assim como o relâmpago sai do Oriente e brilha até o Ocidente, assim será a vinda do Filho do Homem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque assim como o relâmpago sai do Oriente e se mostra no Ocidente, assim será a vinda do Filho do homem.

Nova Versão Internacional

Porque, assim como o relâmpago lampeja no leste e brilha no oeste, assim será a vinda do Filho do Homem.

Nova Versão Transformadora

Porque como o relampago, que sahe do Oriente, e apparece até o Occidente, assim será tambem a vinda do Filho do homem.

1848 - Almeida Antiga

Porque, assim como o relâmpago sai do oriente e se mostra até o ocidente, assim será também a vinda do filho do homem.

Almeida Recebida

Pois, da mesma maneira como o relâmpago parte do oriente e brilha até no ocidente, assim também se dará a vinda do Filho do homem.

King James Atualizada

Because as in a thunderstorm the bright light coming from the east is seen even in the west; so will be the coming of the Son of man.

Basic English Bible

For as lightning that comes from the east is visible even in the west, so will be the coming of the Son of Man.

New International Version

For as the lightning cometh forth from the east, and is seen even unto the west; so shall be the coming of the Son of man.

American Standard Version

Mateus 24

Porém Deus diminuiu esse tempo de sofrimento. Se não fosse assim, ninguém seria salvo. Mas, por causa do povo que Deus escolheu para salvar, esse tempo será diminuído.
- Portanto, se alguém disser para vocês: ´Vejam! O Messias está aqui` ou ´O Messias está ali`, não acreditem.
Porque aparecerão falsos profetas e falsos messias, que farão milagres e maravilhas para enganar, se possível, até o povo escolhido de Deus.
Prestem atenção! Eu estou lhes dizendo tudo isso, antes que aconteça.
- E, se disserem: ´Vejam! Ele está no deserto`, não vão lá. Ou ainda: ´Vejam! Ele está escondido aqui`, não acreditem.
27
Porque, assim como o relâmpago risca o céu, do nascente até o poente, assim será a vinda do Filho do Homem.
- Onde estiver o corpo de um morto, aí se ajuntarão os urubus.
Jesus disse: - Depois daqueles dias de sofrimento, o sol ficará escuro, e a lua não brilhará mais. As estrelas cairão do céu, e os poderes do espaço serão abalados.
Então o sinal do Filho do Homem aparecerá no céu. Todos os povos da terra chorarão e verão o Filho do Homem descendo nas nuvens, com poder e grande glória.
A grande trombeta tocará, e ele mandará os seus anjos para os quatro cantos da terra. E os anjos reunirão os escolhidos de Deus de um lado do mundo até o outro.
Jesus disse ainda: - Aprendam a lição que a figueira ensina. Quando os seus ramos ficam verdes, e as folhas começam a brotar, vocês sabem que está chegando o verão.