Mateus 27:31

Depois de terem caçoado dele, tiraram a capa vermelha e o vestiram com as suas próprias roupas. Em seguida o levaram para o crucificarem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois de o terem escarnecido, despiram-lhe o manto e o vestiram com as suas próprias vestes. Em seguida, o levaram para ser crucificado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, depois de o haverem escarnecido, tiraram-lhe a capa, vestiram-lhe as suas vestes e o levaram para ser crucificado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, depois de o haverem escarnecido, tiraram-lhe a capa, vestiram-lhe as suas vestes e o levaram para ser crucificado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois de terem zombado dele, tiraram-lhe o manto e o vestiram com as suas próprias roupas. Então o levaram para ser crucificado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois de terem zombado dele, tiraram-lhe o manto e vestiram-lhe suas próprias roupas. Então o levaram para crucificá-lo.

Nova Versão Internacional

Quando se cansaram de zombar dele, tiraram o manto e o vestiram novamente com suas roupas. Então o levaram para ser crucificado.

Nova Versão Transformadora

E depois que o havião escarnecido, despirão-lhe a capa, e o vestirão com seus vestidos, e o levarão a crucificar.

1848 - Almeida Antiga

E depois de o terem escarnecido, despiram-lhe o manto, e o vestiram com as suas próprias vestes, e o levaram para ser crucificado.

Almeida Recebida

Depois de haverem zombado dele, despiram-lhe o manto e o vestiram com suas próprias roupas. Em seguida, o levaram para ser crucificado.

King James Atualizada

And when they had made sport of him, they took the robe off him, and put his clothing on him, and took him away to put him on the cross.

Basic English Bible

After they had mocked him, they took off the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him.

New International Version

And when they had mocked him, they took off from him the robe, and put on him his garments, and led him away to crucify him.

American Standard Version

Mateus 27

Então Pilatos soltou Barrabás, como eles haviam pedido. Depois mandou chicotear Jesus e o entregou para ser crucificado.
Depois os soldados de Pilatos levaram Jesus para o Palácio do Governador e reuniram toda a tropa em volta dele.
Tiraram a roupa de Jesus e o vestiram com uma capa vermelha.
Fizeram uma coroa de ramos cheios de espinhos, e a puseram na sua cabeça, e colocaram um bastão na sua mão direita. Aí começaram a se ajoelhar diante dele e a caçoar, dizendo: - Viva o Rei dos Judeus!
Cuspiam nele, pegavam o bastão e batiam na sua cabeça.
31
Depois de terem caçoado dele, tiraram a capa vermelha e o vestiram com as suas próprias roupas. Em seguida o levaram para o crucificarem.
Quando estavam saindo, os soldados encontraram um homem chamado Simão, da cidade de Cirene, e o obrigaram a carregar a cruz de Jesus.
Eles chegaram a um lugar chamado Gólgota. (Gólgota quer dizer ´Lugar da Caveira`.)
Ali deram vinho misturado com fel para Jesus beber. Mas, depois que o provou, ele não quis beber.
Em seguida os soldados o crucificaram e repartiram as suas roupas entre si, tirando a sorte com dados, para ver qual seria a parte de cada um.
Depois disso sentaram ali e ficaram guardando Jesus.