Mateus 9:8

Quando o povo viu isso, ficou com medo e louvou a Deus por dar esse poder a seres humanos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo isto, as multidões, possuídas de temor, glorificaram a Deus, que dera tal autoridade aos homens.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E a multidão, vendo isto, maravilhou-se, e glorificou a Deus, que dera tal poder aos homens.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E a multidão, vendo isso, maravilhou-se e glorificou a Deus, que dera tal poder aos homens.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo isto, as multidões, possuídas de temor, deram glória a Deus, que tinha dado tal autoridade aos homens.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vendo isso, a multidão ficou cheia de temor e glorificou a Deus, que dera tal autoridade aos homens.

Nova Versão Internacional

Ao ver isso, a multidão se encheu de temor e louvou a Deus por ele ter dado tal autoridade aos seres humanos.

Nova Versão Transformadora

E vendo a multidão isto, maravilhou-se e glorificou a Deos, que tal authoridade tivesse dado aos homens.

1848 - Almeida Antiga

Vendo isso, as multidões, maravilharam-se, e glorificaram a Deus, que dera tal poder aos homens.

Almeida Recebida

Ao ver isso, a multidão se encheu de temor e glorificava a Deus, pois dera aos homens tamanha autoridade.

King James Atualizada

But when the people saw it they were full of fear, and gave glory to God who had given such authority to men.

Basic English Bible

When the crowd saw this, they were filled with awe; and they praised God, who had given such authority to man.

New International Version

But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, who had given such authority unto men.

American Standard Version

Mateus 9

Aí alguns mestres da Lei começaram a pensar: - Este homem está blasfemando contra Deus.
Porém Jesus sabia o que eles estavam pensando e disse: - Por que é que vocês estão pensando essas coisas más?
O que é mais fácil dizer ao paralítico: ´Os seus pecados estão perdoados` ou ´Levante-se e ande`?
Pois vou mostrar a vocês que eu, o Filho do Homem, tenho poder na terra para perdoar pecados. Então disse ao paralítico: - Levante-se, pegue a sua cama e vá para casa.
O homem se levantou e foi para casa.
08
Quando o povo viu isso, ficou com medo e louvou a Deus por dar esse poder a seres humanos.
Jesus saiu dali e, no caminho, viu um cobrador de impostos, chamado Mateus, sentado no lugar onde os impostos eram pagos. Jesus lhe disse: - Venha comigo. Mateus se levantou e foi com ele.
Mais tarde, enquanto Jesus estava jantando na casa de Mateus, muitos cobradores de impostos e outras pessoas de má fama chegaram e sentaram-se à mesa com Jesus e os seus discípulos.
Alguns fariseus viram isso e perguntaram aos discípulos: - Por que é que o mestre de vocês come com os cobradores de impostos e com outras pessoas de má fama?
Jesus ouviu a pergunta e respondeu: - Os que têm saúde não precisam de médico, mas sim os doentes.
Vão e procurem entender o que quer dizer este trecho das Escrituras Sagradas: ´Eu quero que as pessoas sejam bondosas e não que me ofereçam sacrifícios de animais.` Porque eu vim para chamar os pecadores e não os bons.