E, se a mulher mandar o seu marido embora e casar com outro homem, ela também estará cometendo adultério. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, se ela repudiar seu marido e casar com outro, comete adultério. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, se a mulher deixar a seu marido, e casar com outro, adultera.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, se a mulher deixar a seu marido e casar com outro, adultera. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E, se ela repudiar o seu marido e casar com outro, comete adultério. 2017 - Nova Almeida Aualizada
E se ela se divorciar de seu marido e se casar com outro homem, estará cometendo adultério".
Nova Versão Internacional
E, se a mulher se divorcia do marido e se casa com outro homem, comete adultério`.
Nova Versão Transformadora
E se a mulher deixar a seu marido, e casar com outro, adultéra.
1848 - Almeida Antiga
e se ela repudiar seu marido e casar com outro, comete adultério.
Almeida Recebida
Da mesma maneira, se uma mulher se divorciar de seu marido e se casar com outro homem, estará igualmente caindo em adultério`.
King James Atualizada
And if she herself puts away her husband and takes another, she is false to her husband.
Basic English Bible
And if she divorces her husband and marries another man, she commits adultery." New International Version
and if she herself shall put away her husband, and marry another, she committeth adultery.
American Standard Version
Comentários