Marcos 15:35

Algumas pessoas que estavam ali ouviram isso e disseram: - Escutem! Ele está chamando Elias!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Alguns dos que ali estavam, ouvindo isto, diziam: Vede, chama por Elias!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E alguns dos que ali estavam, ouvindo isto, diziam: Eis que chama por Elias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E alguns dos que ali estavam, ouvindo isso, diziam: Eis que chama por Elias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E alguns dos que estavam ali, ouvindo isto, diziam: - Vejam! Ele chama por Elias!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando alguns dos que estavam presentes ouviram isso, disseram: "Ouçam! Ele está chamando Elias".

Nova Versão Internacional

Alguns dos que estavam ali, ouvindo isso, disseram: ´Ele está chamando Elias`.

Nova Versão Transformadora

E ouvindo-o huns dos que ali estavão, dizião: eis que a Elias chama.

1848 - Almeida Antiga

Alguns dos que ali estavam, ouvindo isso, diziam: Eis que chama por Elias.

Almeida Recebida

Alguns dos que presenciavam o que estava ocorrendo, ouvindo isso, comentavam: ´Vede, Ele clama por Elias!`.

King James Atualizada

And some of those who were near, hearing it, said, See, he is crying to Elijah.

Basic English Bible

When some of those standing near heard this, they said, "Listen, he's calling Elijah."

New International Version

And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah.

American Standard Version

Marcos 15

Pois desça da cruz e salve-se a si mesmo!
Os chefes dos sacerdotes e os mestres da Lei também caçoavam dele, dizendo: - Ele salvou os outros, mas não pode salvar a si mesmo!
Vamos ver o Messias, o Rei de Israel, descer agora da cruz e então creremos nele! E os ladrões que foram crucificados com Jesus também o insultavam.
Ao meio-dia começou a escurecer, e toda a terra ficou três horas na escuridão.
Às três horas da tarde Jesus gritou bem alto: - ´Eloí, Eloí, lemá sabactani?` Essas palavras querem dizer: ´Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste?`
35
Algumas pessoas que estavam ali ouviram isso e disseram: - Escutem! Ele está chamando Elias!
Alguém correu e molhou uma esponja em vinho comum, pôs na ponta de um bastão, deu para Jesus beber e disse: - Esperem! Vamos ver se Elias vem tirá-lo da cruz!
Aí Jesus deu um grito forte e morreu.
Então a cortina do Templo se rasgou em dois pedaços, de cima até embaixo.
O oficial do exército romano que estava em frente da cruz, vendo Jesus morrer daquele modo, disse: - De fato, este homem era o Filho de Deus!
Algumas mulheres também estavam ali, olhando de longe. Entre elas estavam Maria Madalena, Salomé e Maria, que era mãe de José e de Tiago, o mais moço.