Então Pilatos fez outra pergunta: - Você não vai responder? Veja quantas acusações estão fazendo contra você!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
And Pilate again put a question, Do you say nothing in answer? see how much evil they say you have done.
Basic English Bible
Tornou Pilatos a interrogá-lo, dizendo: Nada respondes? Vê quantas acusações te fazem.
Almeida Recebida
Tornou Pilatos a interrogá-lo: Nada respondes? Vê quantas acusações te fazem!
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
e Pilatos perguntou: ´Você não vai responder? O que diz de todas essas acusações?`.
Nova Versão Transformadora
E Pilatos o interrogou outra vez, dizendo: Nada respondes? Vê quantas coisas testificam contra ti.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
So again Pilate asked him, "Aren't you going to answer? See how many things they are accusing you of."
New International Version
Por isso Pilatos indagou uma vez mais: ´Nada respondes? Vê quantas acusações te fazem!`.
King James Atualizada
Então Pilatos lhe perguntou novamente: "Você não vai responder? Veja de quantas coisas o estão acusando".
Nova Versão Internacional
E Pilatos o interrogou outra vez, dizendo: Nada respondes? Vê quantas coisas testificam contra ti.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E perguntou-lhe outra vez Pilatos, dizendo: não respondes nada? olha quantas cousas testificão contra ti!
1848 - Almeida Antiga
Então Pilatos tornou a perguntar: - Você não vai responder nada? Veja quantas acusações fazem contra você!
2017 - Nova Almeida Aualizada
And Pilate again asked him, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they accuse thee of.
American Standard Version
Comentários