Então ele disse:
- Vão pelo mundo inteiro e anunciem o evangelho a todas as pessoas. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to the whole creation.
American Standard Version
And he said to them, Go into all the world, and give the good news to everyone.
Basic English Bible
E disse-lhes: Ide por todo o mundo, e pregai o evangelho a toda criatura.
Almeida Recebida
E disse-lhes:
Ide por todo o mundo e pregai o evangelho a toda criatura. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Jesus lhes disse: ´Vão ao mundo inteiro e anunciem as boas-novas a todos.
Nova Versão Transformadora
E disse-lhes:
Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
He said to them, "Go into all the world and preach the gospel to all creation.
New International Version
E lhes ordenou: ´Enquanto estiverdes indo pelo mundo inteiro proclamai o Evangelho a toda criatura.
King James Atualizada
E disse-lhes: "Vão pelo mundo todo e preguem o evangelho a todas as pessoas.
Nova Versão Internacional
E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda a criatura.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E disse-lhes: Ide por todo o mundo, prégai o Evangelho a toda creatura.
1848 - Almeida Antiga
E disse-lhes:
- Vão por todo o mundo e preguem o evangelho a toda criatura. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários