E continuou:
- Vocês abandonam o mandamento de Deus e obedecem a ensinamentos humanos. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Negligenciando o mandamento de Deus, guardais a tradição dos homens. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque, deixando o mandamento de Deus, retendes a tradição dos homens; como o lavar dos jarros e dos copos; e fazeis muitas outras coisas semelhantes a estas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque, deixando o mandamento de Deus, retendes a tradição dos homens, como o lavar dos jarros e dos copos, e fazeis muitas outras coisas semelhantes a estas. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Rejeitando o mandamento de Deus, vocês guardam a tradição humana. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Vocês negligenciam os mandamentos de Deus e se apegam às tradições dos homens".
Nova Versão Internacional
Vocês desprezam a lei de Deus e a substituem por sua própria tradição`.
Nova Versão Transformadora
Porque deixando o mandamento de Deos, retendes a tradição dos homens: como o lavar dos jarros, e dos copos; e fazeis outras muitas cousas semelhantes a estas.
1848 - Almeida Antiga
Deixando de lado o mandamento de Deus, vos apegais à tradição dos homens, como o lavar dos jarros e dos copos; e fazeis muitas outras coisas semelhantes a estas.
Almeida Recebida
E assim abandonais o mandamento de Deus, apegando-vos às tradições dos homens`.
King James Atualizada
For, turning away from the law of God, you keep the rules of men.
Basic English Bible
You have let go of the commands of God and are holding on to human traditions." New International Version
Ye leave the commandment of God, and hold fast the tradition of men.
American Standard Version
Comentários