E, se não forem honestos com o que é dos outros, quem lhes dará o que é de vocês? 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Se não vos tornastes fiéis na aplicação do alheio, quem vos dará o que é vosso? 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, se no alheio não fostes fiéis, quem vos dará o que é vosso?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, se no alheio não fostes fiéis, quem vos dará o que é vosso? 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Se vocês não são fiéis na aplicação do que é dos outros, quem lhes dará o que é de vocês? 2017 - Nova Almeida Aualizada
E se vocês não forem dignos de confiança em relação ao que é dos outros, quem lhes dará o que é de vocês?
Nova Versão Internacional
E, se não são fiéis com os bens dos outros, por que alguém lhes confiaria o que é de vocês?
Nova Versão Transformadora
E se no alheio não festes fieis; quem vos dará o vosso?
1848 - Almeida Antiga
E se no alheio não fostes fiéis, quem vos dará o que é vosso?
Almeida Recebida
Se, portanto, não vos tornastes dignos de confiança em relação ao que é dos outros, quem vos dará o que é vosso?
King James Atualizada
And if you have not been true in your care of the property of other people, who will give you that which is yours?
Basic English Bible
And if you have not been trustworthy with someone else's property, who will give you property of your own? New International Version
And if ye have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own?
American Standard Version
Comentários