Lucas 20:24

- Tragam aqui uma moeda. De quem são o nome e a cara que estão gravados nela? - São do Imperador! - responderam eles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mostrai-me um denário. De quem é a efígie e a inscrição? Prontamente disseram: De César. Então, lhes recomendou Jesus:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mostrai-me uma moeda. De quem tem a imagem e a inscrição? E, respondendo eles, disseram: De César.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mostrai-me uma moeda. De quem tem a imagem e a inscrição? E, respondendo eles, disseram: De César.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Mostrem-me um denário. De quem é a figura e a inscrição? Eles responderam: - De César. Então Jesus lhes disse:

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Mostrem-me um denário. De quem é a imagem e a inscrição que há nele? "

Nova Versão Internacional

´Mostrem-me uma moeda de prata. De quem são a imagem e o título nela gravados?`. ´De César`, responderam.

Nova Versão Transformadora

Mostrai-me huma moeda; de quem tem a imagem, e a inscripção? E respondendo elles, disserão: de Cesar.

1848 - Almeida Antiga

Mostrai-me um denário. De quem é a imagem e a inscrição que ele tem? Responderam: De César.

Almeida Recebida

´Mostrai-me um denário. De quem é a imagem e a inscrição estampadas?` Imediatamente replicaram: ´De César!` Ao que Ele lhes orientou:

King James Atualizada

Let me see a penny. Whose image and name are on it? And they said, Caesar's.

Basic English Bible

"Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?" "Caesar's," they replied.

New International Version

Show me a denarius. Whose image and superscription hath it? And they said, Caesar's.

American Standard Version

Lucas 20

Os mestres da Lei e os chefes dos sacerdotes sabiam que era contra eles que Jesus havia contado essa parábola e queriam prendê-lo ali mesmo, porém tinham medo do povo.
Então começaram a vigiar Jesus. Pagaram alguns homens para fazerem perguntas a ele. Eles deviam fingir que eram sinceros e procurar conseguir alguma prova contra Jesus. Assim os mestres da Lei e os chefes dos sacerdotes teriam uma desculpa para o prender e entregar nas mãos do Governador romano.
Esses homens perguntaram: - Mestre, sabemos que aquilo que o senhor diz e ensina é certo. Sabemos também que o senhor não julga pela aparência e ensina a verdade sobre a maneira de viver que Deus exige.
Diga: é ou não é contra a nossa Lei pagar impostos ao Imperador romano?
Mas Jesus percebeu a má intenção deles e disse:
24
- Tragam aqui uma moeda. De quem são o nome e a cara que estão gravados nela? - São do Imperador! - responderam eles.
Então Jesus disse: - Deem ao Imperador o que é do Imperador e deem a Deus o que é de Deus.
Eles não puderam conseguir nenhuma prova contra Jesus diante do povo. Por isso ficaram calados, admirados com a resposta dele.
Alguns saduceus, os quais afirmam que ninguém ressuscita, chegaram perto de Jesus
e disseram: - Mestre, Moisés escreveu para nós a seguinte lei: ´Se um homem morrer e deixar a esposa sem filhos, o irmão dele deve casar com a viúva, para terem filhos, que serão considerados filhos do irmão que morreu.`
Acontece que havia sete irmãos. O mais velho casou e morreu sem deixar filhos.