E as notícias a respeito de Jesus se espalharam por toda aquela região.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E a sua fama corria por todos os lugares da circunvizinhança.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E a sua fama divulgava-se por todos os lugares, em redor daquela comarca.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E a sua fama divulgava-se por todos os lugares, em redor daquela comarca.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E a fama de Jesus se espalhava por todos os lugares daquela região.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E a sua fama se espalhava por toda a região circunvizinha.
Nova Versão Internacional
E as notícias a respeito de Jesus se espalharam pelos povoados de toda a região.
Nova Versão Transformadora
E sua fama se divulgava em todos os lugares do redor daquella comarca.
1848 - Almeida Antiga
E se divulgava a sua fama por todos os lugares da circunvizinhança.
Almeida Recebida
E as notícias a respeito de Jesus se espalhavam por todas as regiões vizinhas.
King James Atualizada
And there was much talk about him in all the places round about.
Basic English Bible
And the news about him spread throughout the surrounding area.
New International Version
And there went forth a rumor concerning him into every place of the region round about.
American Standard Version
Comentários