Joao 14:13

E tudo o que vocês pedirem em meu nome eu farei, a fim de que o Filho revele a natureza gloriosa do Pai.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.

American Standard Version

E tudo quanto pedirdes em meu nome, eu o farei, para que o Pai seja glorificado no Filho.

Almeida Recebida

E tudo quanto pedirdes em meu nome, isso farei, a fim de que o Pai seja glorificado no Filho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And whatever request you make in my name, that I will do, so that the Father may have glory in the Son.

Basic English Bible

Vocês podem pedir qualquer coisa em meu nome, e eu o farei, para que o Filho glorifique o Pai.

Nova Versão Transformadora

E tudo quanto pedirdes em meu nome, eu o farei, para que o Pai seja glorificado no Filho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son.

New International Version

E assim, seja o que for que vós pedirdes em meu Nome, isso Eu farei, a fim de que o Pai seja glorificado no Filho.

King James Atualizada

E eu farei o que vocês pedirem em meu nome, para que o Pai seja glorificado no Filho.

Nova Versão Internacional

E tudo quanto pedirdes em meu nome eu o farei, para que o Pai seja glorificado no Filho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E tudo quanto pedirdes em meu nome, eu o farei: para que o Pai seja glorificado em o Filho.

1848 - Almeida Antiga

E tudo o que vocês pedirem em meu nome, isso farei, a fim de que o Pai seja glorificado no Filho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 14

Filipe disse a Jesus: - Senhor, mostre-nos o Pai, e assim não precisaremos de mais nada.
Jesus respondeu: - Faz tanto tempo que estou com vocês, Filipe, e você ainda não me conhece? Quem me vê vê também o Pai. Por que é que você diz: ´Mostre-nos o Pai`?
Será que você não crê que eu estou no Pai e que o Pai está em mim? Então Jesus disse aos discípulos: - O que eu digo a vocês não digo em meu próprio nome; o Pai, que está em mim, é quem faz o seu trabalho.
Creiam no que lhes digo: eu estou no Pai e o Pai está em mim. Se vocês não creem por causa das minhas palavras, creiam pelo menos por causa das coisas que eu faço.
Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem crê em mim fará as coisas que eu faço e até maiores do que estas, pois eu vou para o meu Pai.
13
E tudo o que vocês pedirem em meu nome eu farei, a fim de que o Filho revele a natureza gloriosa do Pai.
Eu farei qualquer coisa que vocês me pedirem em meu nome.
Jesus continuou: - Se vocês me amam, obedeçam aos meus mandamentos.
Eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Auxiliador, o Espírito da verdade, para ficar com vocês para sempre.
O mundo não pode receber esse Espírito porque não o pode ver, nem conhecer. Mas vocês o conhecem porque ele está com vocês e viverá em vocês.
- Não vou deixá-los abandonados, mas voltarei para ficar com vocês.