Jesus continuou:
- Se o mundo odeia vocês, lembrem que ele me odiou primeiro. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
If the world hateth you, ye know that it hath hated me before [it hated] you.
American Standard Version
Se o mundo vos odeia, sabeis que ele odiou primeiro a mim do que a vós.
Almeida Recebida
Se o mundo vos odeia, sabei que, primeiro do que a vós outros, me odiou a mim. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
If you are hated by the world, keep in mind that I was hated by the world before you.
Basic English Bible
´Se o mundo os odeia, lembrem-se de que primeiro odiou a mim.
Nova Versão Transformadora
Se o mundo vos aborrece, sabei que, primeiro do que a vós, me aborreceu a mim. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
"If the world hates you, keep in mind that it hated me first. New International Version
Se o mundo vos odeia, sabei que, antes de vós, odiou a mim.
King James Atualizada
"Se o mundo os odeia, tenham em mente que antes odiou a mim.
Nova Versão Internacional
Se o mundo vos aborrece, sabei que, primeiro do que a vós, me aborreceu a mim.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Se o mundo vos aborrece, sabei, que antes que a vósoutros, me aborreceo, a mim.
1848 - Almeida Antiga
- Se o mundo odeia vocês, saibam que, antes de odiar vocês, odiou a mim. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários