Pilatos tornou a entrar no palácio, chamou Jesus e perguntou: - Você é o rei dos judeus?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tornou Pilatos a entrar no pretório, chamou Jesus e perguntou-lhe: És tu o rei dos judeus?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Tornou pois a entrar Pilatos na audiência, e chamou a Jesus, e disse-lhe: Tu és o rei dos Judeus?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tornou, pois, a entrar Pilatos na audiência, e chamou a Jesus, e disse-lhe: Tu és o rei dos judeus?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pilatos entrou novamente no Pretório, chamou Jesus e lhe perguntou: - Você é o rei dos judeus?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Pilatos então voltou para o Pretório, chamou Jesus e lhe perguntou: "Você é o rei dos judeus? "
Nova Versão Internacional
Então Pilatos entrou novamente no palácio e ordenou que trouxessem Jesus. ´Você é o rei dos judeus?`, perguntou ele.
Nova Versão Transformadora
Assim que Pilatos tornou a entrar na Audiencia, e chamou a Jesus, e disse-lhe: es tu o Rei dos Judeos?
1848 - Almeida Antiga
Pilatos, pois, tornou a entrar no pretório, chamou a Jesus e perguntou-lhe: És tu o rei dos judeus?
Almeida Recebida
Então Pilatos entrou novamente no Pretório, chamou a Jesus e interrogou-lhe: ´És tu o rei dos judeus?`
King James Atualizada
Then Pilate went back into the Praetorium and sent for Jesus and said to him, Are you the King of the Jews?
Basic English Bible
Pilate then went back inside the palace, summoned Jesus and asked him, "Are you the king of the Jews?"
New International Version
Pilate therefore entered again into the Praetorium, and called Jesus, and said unto him, Art thou the King of the Jews?
American Standard Version
Comentários