Joao 3:13

Ninguém subiu ao céu, a não ser o Filho do Homem, que desceu do céu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, ninguém subiu ao céu, senão aquele que de lá desceu, a saber, o Filho do Homem [que está no céu].

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora ninguém subiu ao céu, senão o que desceu do céu, o Filho do homem, que está no céu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, ninguém subiu ao céu, senão o que desceu do céu, o Filho do Homem, que está no céu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, ninguém subiu ao céu, a não ser aquele que de lá desceu, o Filho do Homem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ninguém jamais subiu ao céu, a não ser aquele que veio do céu: o Filho do homem.

Nova Versão Internacional

Ninguém jamais subiu ao céu, exceto aquele que de lá desceu, o Filho do Homem.

Nova Versão Transformadora

E ninguem subio ao ceo, senão o que desceo do ceo; a saber o Filho do homem, que está no ceo.

1848 - Almeida Antiga

Ora, ninguém subiu ao céu, senão o que desceu do céu, o Filho do homem, que está no céu.

Almeida Recebida

Ninguém jamais subiu ao céu, a não ser Aquele que veio do céu: o Filho do homem que está no céu.

King James Atualizada

And no one has ever gone up to heaven but he who came down from heaven, the Son of man.

Basic English Bible

No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven - the Son of Man. Some manuscripts [Man, who is in heaven]

New International Version

And no one hath ascended into heaven, but he that descended out of heaven, [even] the Son of man, who is in heaven.

American Standard Version

Joao 3

O vento sopra onde quer, e ouve-se o barulho que ele faz, mas não se sabe de onde ele vem, nem para onde vai. A mesma coisa acontece com todos os que nascem do Espírito.
- Como pode ser isso? - perguntou Nicodemos.
Jesus respondeu: - O senhor é professor do povo de Israel e não entende isso?
Pois eu afirmo ao senhor que isto é verdade: nós falamos daquilo que sabemos e contamos o que temos visto, mas vocês não querem aceitar a nossa mensagem.
Se vocês não creem quando falo das coisas deste mundo, como vão crer se eu falar das coisas do céu?
13
Ninguém subiu ao céu, a não ser o Filho do Homem, que desceu do céu.
- Assim como Moisés, no deserto, levantou a cobra de bronze numa estaca, assim também o Filho do Homem tem de ser levantado,
para que todos os que crerem nele tenham a vida eterna.
Porque Deus amou o mundo tanto, que deu o seu único Filho, para que todo aquele que nele crer não morra, mas tenha a vida eterna.
Pois Deus mandou o seu Filho para salvar o mundo e não para julgá-lo.
- Aquele que crê no Filho não é julgado; mas quem não crê já está julgado porque não crê no Filho único de Deus.