Joao 6:43

Jesus respondeu: - Parem de resmungar contra mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu-lhes Jesus: Não murmureis entre vós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Respondeu pois Jesus, e disse-lhes: Não murmureis entre vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Respondeu, pois, Jesus e disse-lhes: Não murmureis entre vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus respondeu: - Não fiquem murmurando entre vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Respondeu Jesus: "Parem de fazer-me críticas.

Nova Versão Internacional

Jesus, porém, respondeu: ´Parem de me criticar.

Nova Versão Transformadora

Respondeo pois Jesus, e disse-lhes: não murmureis entre vósoutros.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu-lhes Jesus: Não murmureis entre vós.

Almeida Recebida

Por essa razão Jesus assim respondeu-lhes: ´Não murmureis entre vós.

King James Atualizada

Jesus made answer and said, Do not say things against me, one to another.

Basic English Bible

"Stop grumbling among yourselves," Jesus answered.

New International Version

Jesus answered and said unto them, Murmur not among yourselves.

American Standard Version

Joao 6

Pois eu desci do céu para fazer a vontade daquele que me enviou e não para fazer a minha própria vontade.
E a vontade de quem me enviou é esta: que nenhum daqueles que o Pai me deu se perca, mas que eu ressuscite todos no último dia.
Pois a vontade do meu Pai é que todos os que veem o Filho e creem nele tenham a vida eterna; e no último dia eu os ressuscitarei.
Eles começaram a criticar Jesus porque ele tinha dito: ´Eu sou o pão que desceu do céu.`
E diziam: - Este não é Jesus, filho de José? Por acaso nós não conhecemos o pai e a mãe dele? Como é que agora ele diz que desceu do céu?
43
Jesus respondeu: - Parem de resmungar contra mim.
Só poderão vir a mim aqueles que forem trazidos pelo Pai, que me enviou, e eu os ressuscitarei no último dia.
Nos Profetas está escrito: ´Todos serão ensinados por Deus.` E todos os que ouvem o Pai e aprendem com ele vêm a mim.
Isso não quer dizer que alguém já tenha visto o Pai, a não ser aquele que vem de Deus; ele já viu o Pai.
- Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem crê tem a vida eterna.
Eu sou o pão da vida.