Atos 11:10

Isso aconteceu três vezes, e depois tudo aquilo voltou para o céu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Isto sucedeu por três vezes, e, de novo, tudo se recolheu para o céu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E sucedeu isto por três vezes; e tudo tornou a recolher-se no céu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E sucedeu isto por três vezes; e tudo tornou a recolher-se no céu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Isso se repetiu três vezes, e, de novo, tudo foi recolhido para o céu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isso aconteceu três vezes, e então tudo foi recolhido ao céu.

Nova Versão Internacional

Isso aconteceu três vezes, antes que o lençol, com tudo que ele continha, fosse recolhido ao céu.

Nova Versão Transformadora

E succedeo isto por tres vezes; e tornou-se tudo a recolher a riba ao ceo.

1848 - Almeida Antiga

Sucedeu isto por três vezes; e tudo tornou a recolher-se ao céu.

Almeida Recebida

Isto aconteceu por três vezes seguidas, e tudo tornou a recolher-se ao céu.

King James Atualizada

And this was done three times, and they were all taken up again into heaven.

Basic English Bible

This happened three times, and then it was all pulled up to heaven again.

New International Version

And this was done thrice: and all were drawn up again into heaven.

American Standard Version

Atos 11

- Eu estava na cidade de Jope e lá, enquanto estava orando, tive uma visão. Vi uma coisa parecida com um grande lençol, que baixou do céu, amarrado pelas quatro pontas, e parou perto de mim.
Eu olhei para dentro daquilo com atenção e vi animais domésticos, animais selvagens, animais que se arrastam pelo chão e aves.
Depois ouvi uma voz, que me dizia: ´Pedro, levante-se! Mate e coma!`
Eu respondi: ´Isso não, Senhor! Eu nunca comi nenhuma coisa que a lei considera suja ou impura!`
Então a voz falou de novo do céu: ´Não chame de impuro aquilo que Deus purificou.`
10
Isso aconteceu três vezes, e depois tudo aquilo voltou para o céu.
Justamente naquela hora três homens que tinham sido mandados de Cesareia para me buscar chegaram à casa onde eu estava hospedado.
E o Espírito de Deus me disse que fosse com eles, sem duvidar. Estes seis irmãos da cidade de Jope também foram comigo, e todos nós entramos na casa de Cornélio.
Então ele nos contou como viu na casa dele um anjo, em pé, que lhe disse: ´Mande alguém a Jope para buscar Simão, que também é chamado de Pedro.
Ele vai dizer como você e toda a sua família podem ser salvos.`
E Pedro continuou: - Quando comecei a falar, o Espírito Santo veio sobre eles, como tinha vindo sobre nós no princípio.