Atos 13:40

Portanto, tenham cuidado para que não aconteça o que os profetas disseram:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Notai, pois, que não vos sobrevenha o que está dito nos profetas:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vede pois que não venha sobre vós o que está dito nos profetas:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vede, pois, que não venha sobre vós o que está dito nos profetas:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, tenham cuidado para que não lhes aconteça o que os profetas disseram:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Cuidem para que não lhes aconteça o que disseram os profetas:

Nova Versão Internacional

Por isso, tomem cuidado para que não se apliquem a vocês as palavras dos profetas:

Nova Versão Transformadora

Vêde pois, que sobre vósoutros não venha o que nos Prophetas está dito:

1848 - Almeida Antiga

Cuidai pois que não venha sobre vós o que está dito nos profetas:

Almeida Recebida

Acautelai-vos, pois, para que não vos sobrevenha o que foi anunciado pelos profetas:

King James Atualizada

So take care that these words of the prophets do not come true for you;

Basic English Bible

Take care that what the prophets have said does not happen to you:

New International Version

Beware therefore, lest that come upon [you] which is spoken in the prophets:

American Standard Version

Atos 13

E em outra parte das Escrituras lemos também: ´Tu não deixarás que o teu dedicado servo apodreça na sepultura.`
E Paulo disse ainda: - Na verdade, Davi, no seu tempo, cumpriu os planos de Deus. Depois morreu, foi sepultado ao lado dos seus antepassados e apodreceu na sepultura.
Mas isso não aconteceu com aquele que Deus ressuscitou.
Meus irmãos, todos vocês precisam saber com certeza que é por meio de Jesus que a mensagem do perdão de pecados é anunciada a vocês. Precisam saber também que quem crê é libertado de todos os pecados dos quais a Lei de Moisés não pode livrar.
40
Portanto, tenham cuidado para que não aconteça o que os profetas disseram:
´Prestem atenção, vocês que zombam de Deus! Fiquem espantados e morram. Pois o que vou fazer agora é uma coisa em que vocês não acreditariam, mesmo que alguém explicasse.`
Quando Paulo e Barnabé estavam saindo da reunião, as pessoas pediram com insistência que eles voltassem no sábado seguinte a fim de falarem sobre o mesmo assunto.
Depois da reunião, muitos judeus e outras pessoas convertidas ao Judaísmo acompanharam Paulo e Barnabé, que falavam com eles e animavam todos para que continuassem firmes na graça de Deus.
No sábado seguinte quase todos os moradores da cidade foram ouvir a palavra do Senhor.
Quando os judeus viram aquela multidão, ficaram com muita inveja. Então começaram a dizer o contrário do que Paulo dizia e o insultaram.