Atos 15:11

Pelo contrário, por meio da graça do Senhor Jesus, nós, judeus, cremos e somos salvos do mesmo modo que os não judeus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas cremos que fomos salvos pela graça do Senhor Jesus, como também aqueles o foram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas cremos que seremos salvos pela graça do Senhor Jesus Cristo, como eles também.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas cremos que seremos salvos pela graça do Senhor Jesus Cristo, como eles também.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas cremos que somos salvos pela graça do Senhor Jesus, assim como eles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

De modo nenhum! Cremos que somos salvos pela graça de nosso Senhor Jesus, assim como eles também".

Nova Versão Internacional

Cremos que todos, nós e eles, somos salvos da mesma forma, pela graça do Senhor Jesus`.

Nova Versão Transformadora

Antes cremos, que pela graça do Senhor Jesu-Christo seremos salvos, como tambem elles.

1848 - Almeida Antiga

Mas cremos que somos salvos pela graça do Senhor Jesus, do mesmo modo que eles também.

Almeida Recebida

De modo algum! Cremos que somos salvos pela graça do Senhor Jesus, exatamente do mesmo modo que os gentios também`.

King James Atualizada

But we have faith that we will get salvation through the grace of the Lord Jesus in the same way as they.

Basic English Bible

No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are."

New International Version

But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they.

American Standard Version

Atos 15

Então os apóstolos e os presbíteros se reuniram para estudar o assunto.
Depois de muita discussão, Pedro se levantou e disse: - Meus irmãos, vocês sabem que há muito tempo Deus me escolheu entre vocês para anunciar o evangelho aos não judeus a fim de que eles pudessem ouvir e crer.
E Deus, que conhece o coração de todos, mostrou que aceita os não judeus, pois deu o Espírito Santo também a eles, assim como tinha dado a nós.
Deus não fez nenhuma diferença entre nós e eles; ele perdoou os pecados deles porque eles creram.
Então por que é que vocês estão querendo pôr Deus à prova, colocando uma carga nas costas dos que agora estão crendo? E essa carga nem nós nem os nossos antepassados pudemos carregar.
11
Pelo contrário, por meio da graça do Senhor Jesus, nós, judeus, cremos e somos salvos do mesmo modo que os não judeus.
Então todos os que estavam ali ficaram calados e escutaram Barnabé e Paulo contarem todos os milagres e maravilhas que Deus tinha feito por meio deles entre os não judeus.
Quando eles terminaram de falar, Tiago disse: - Meus irmãos, escutem!
Simão acabou de explicar como Deus primeiro mostrou o seu cuidado pelos não judeus, escolhendo do meio deles um povo que seria dele.
As palavras dos profetas estão bem de acordo com isso, pois as Escrituras Sagradas dizem:
´Depois disso eu voltarei - diz o Senhor - e construirei de novo o reino de Davi, que é como uma casa que caiu. Juntarei de novo os pedaços dela e tornarei a levantá-la.