Então os irmãos enviaram Paulo imediatamente para o litoral; porém Silas e Timóteo ficaram em Bereia.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, os irmãos promoveram, sem detença, a partida de Paulo para os lados do mar. Porém Silas e Timóteo continuaram ali.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
No mesmo instante os irmãos mandaram a Paulo que fosse até ao mar, mas Silas e Timóteo ficaram ali.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
No mesmo instante, os irmãos mandaram a Paulo que fosse até ao mar, mas Silas e Timóteo ficaram ali.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então os irmãos fizeram com que Paulo fosse imediatamente para os lados do mar. Porém Silas e Timóteo continuaram em Bereia.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Imediatamente os irmãos enviaram Paulo para o litoral, mas Silas e Timóteo permaneceram em Beréia.
Nova Versão Internacional
Os irmãos agiram de imediato e enviaram Paulo para o litoral, enquanto Silas e Timóteo permaneceram na cidade.
Nova Versão Transformadora
Porem no mesmo instante mandarão os irmãos a Paulo, que fosse como ao mar: mas Silas e Timotheo ficárão ali.
1848 - Almeida Antiga
Imediatamente os irmãos fizeram sair a Paulo para que fosse até o mar; mas Silas e Timóteo ficaram ali.
Almeida Recebida
Rapidamente, os irmãos enviaram Paulo para o litoral, mas Silas e Timóteo permaneceram em Bereia.
King James Atualizada
So the brothers sent Paul straight away to the sea: but Silas and Timothy kept there still.
Basic English Bible
The believers immediately sent Paul to the coast, but Silas and Timothy stayed at Berea.
New International Version
And then immediately the brethren sent forth Paul to go as far as to the sea: and Silas and Timothy abode there still.
American Standard Version
Comentários