Atos 20:12

Aí levaram o moço, vivo, para a casa dele, e isso os deixou muito animados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, conduziram vivo o rapaz e sentiram-se grandemente confortados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E levaram vivo o mancebo, e ficaram não pouco consolados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E levaram vivo o jovem, e ficaram não pouco consolados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então conduziram vivo o rapaz e sentiram-se grandemente confortados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Levaram vivo o jovem, o que muito os consolou.

Nova Versão Internacional

Enquanto isso, o jovem foi levado para casa vivo, e todos sentiram grande alívio.

Nova Versão Transformadora

E trouxérão ao moço vivo, e não pouco forão consolados.

1848 - Almeida Antiga

E levaram vivo o jovem e ficaram muito consolados.

Almeida Recebida

Então conduziram vivo o rapaz e sentiram-se extremamente confortados.

King James Atualizada

And they took the boy in, living, and were greatly comforted.

Basic English Bible

The people took the young man home alive and were greatly comforted.

New International Version

And they brought the lad alive, and were not a little comforted.

American Standard Version

Atos 20

No sábado à noite nós nos reunimos com os irmãos para partir o pão . Paulo falou nessa reunião e continuou falando até a meia-noite, pois ia viajar no dia seguinte.
Havia muitas lamparinas acesas na sala onde nós estávamos reunidos, a qual ficava no terceiro andar da casa.
Um moço chamado Êutico estava sentado numa janela. E, como Paulo continuasse falando durante muito tempo, o sono do moço foi aumentando. De repente, ele dormiu e caiu da janela. Quando o levantaram, estava morto.
Então Paulo desceu, abaixou-se, abraçou o moço e disse: - Não se assustem, pois ele está vivo.
Em seguida Paulo subiu de novo, partiu o pão e comeu. Falou ainda muito tempo, até de manhã, e depois foi embora.
12
Aí levaram o moço, vivo, para a casa dele, e isso os deixou muito animados.
Nós fomos na frente e embarcamos no navio que nos levou até o porto de Assôs, onde devíamos esperar Paulo. Ele mandou que fizéssemos isso porque queria ir por terra até lá.
Quando ele se encontrou conosco em Assôs, nós o recebemos no navio e seguimos viagem até a cidade de Mitilene.
Então partimos dali e, no dia seguinte, passamos perto da ilha de Quios. No outro dia já estávamos na ilha de Samos e um dia depois chegamos ao porto de Mileto.
Paulo tinha resolvido não parar na cidade de Éfeso para não ficar muito tempo na província da Ásia. Ele estava com pressa, pois queria chegar a Jerusalém, se possível, antes do dia de Pentecostes.
Em Mileto Paulo mandou chamar os presbíteros da igreja de Éfeso para se encontrarem com ele.