Romanos 9:5

Eles são descendentes dos patriarcas; e, como ser humano, Cristo pertence à raça deles. Que Cristo, que é o Deus que governa todos, seja louvado para sempre! Amém!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

deles são os patriarcas, e também deles descende o Cristo, segundo a carne, o qual é sobre todos, Deus bendito para todo o sempre. Amém!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dos quais são os pais, e dos quais é Cristo segundo a carne, o qual é sobre todos, Deus bendito eternamente: Amém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

dos quais são os pais, e dos quais é Cristo, segundo a carne, o qual é sobre todos, Deus bendito eternamente. Amém!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deles são os patriarcas, e também deles descende o Cristo, segundo a carne, o qual é sobre todos, Deus bendito para sempre. Amém!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deles são os patriarcas, e a partir deles se traça a linhagem humana de Cristo, que é Deus acima de tudo, bendito para sempre! Amém.

Nova Versão Internacional

Do povo de Israel vêm os patriarcas, e o próprio Cristo, quanto à sua natureza humana, era israelita. E ele é Deus, aquele que governa sobre todas as coisas e é digno de louvor eterno! Amém.

Nova Versão Transformadora

Dos quaes são os pais, e dos quaes he Christo quanto á carne, o qual he Deos sobre todos bemdito eternamente: Amen.

1848 - Almeida Antiga

de quem são os patriarcas; e de quem descende o Cristo segundo a carne, o qual é sobre todas as coisas, Deus bendito eternamente. Amém.

Almeida Recebida

de quem são os patriarcas, e a partir deles é traçada a linhagem humana de Cristo, que é Deus acima de tudo e de todos. Seja Ele louvado para sempre! Amém.

King James Atualizada

Whose are the fathers, and of whom came Christ in the flesh, who is over all, God, to whom be blessing for ever. So be it.

Basic English Bible

Theirs are the patriarchs, and from them is traced the human ancestry of the Messiah, who is God over all, forever praised! Or [Messiah, who is over all. God be forever praised!] Or [Messiah. God who is over all be forever praised!] Amen.

New International Version

whose are the fathers, and of whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God blessed for ever. Amen.

American Standard Version

Romanos 9

O que eu digo é verdade. Sou de Cristo e não minto; pois a minha consciência, que é controlada pelo Espírito Santo, também me afirma que não estou mentindo.
Sinto uma grande tristeza e uma dor sem fim no coração
por causa do meu povo, que é minha raça e meu sangue. Para o bem desse povo, eu mesmo poderia desejar receber a maldição de Deus e ficar separado de Cristo.
Eles são o povo escolhido por Deus; ele os tornou seus filhos e repartiu a sua glória com eles. Deus fez suas alianças com eles e lhes deu a lei, a verdadeira maneira de adorar e as promessas.
05
Eles são descendentes dos patriarcas; e, como ser humano, Cristo pertence à raça deles. Que Cristo, que é o Deus que governa todos, seja louvado para sempre! Amém!
Eu não estou dizendo que a promessa de Deus tenha falhado. De fato, nem todos os israelitas fazem parte do povo de Deus.
Nem todos os descendentes de Abraão são filhos de Deus. Pois Deus disse a Abraão: ´Por meio de Isaque é que você terá os descendentes que eu lhe prometi.`
Isso quer dizer que os que são considerados como os verdadeiros descendentes de Abraão são aqueles que nasceram como resultado da promessa de Deus, e não os que nasceram de modo natural .
Pois, quando fez a promessa, Deus disse a Abraão o seguinte: ´No tempo certo eu voltarei, e Sara, sua mulher, terá um filho.`
E mais ainda: os dois filhos de Rebeca tinham o mesmo pai, o nosso antepassado Isaque.