E, se Cristo não foi ressuscitado, a fé que vocês têm é uma ilusão, e vocês continuam perdidos nos seus pecados.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, se Cristo não ressuscitou, é vã a vossa fé, e ainda permaneceis nos vossos pecados.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, se Cristo não ressuscitou, é vã a vossa fé, e ainda permaneceis nos vossos pecados.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, se Cristo não ressuscitou, é vã a vossa fé, e ainda permaneceis nos vossos pecados.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E, se Cristo não ressuscitou, é vã a fé que vocês têm, e vocês ainda permanecem nos seus pecados.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E, se Cristo não ressuscitou, inútil é a fé que vocês têm, e ainda estão em seus pecados.
Nova Versão Internacional
E, se Cristo não ressuscitou, a fé que vocês têm é inútil, e vocês ainda estão em seus pecados.
Nova Versão Transformadora
E se Christo não resuscitou, vã he vossa fé, e ainda estais em vossos peccados.
1848 - Almeida Antiga
E, se Cristo não foi ressuscitado, é vã a vossa fé, e ainda estais nos vossos pecados.
Almeida Recebida
E, se Cristo não ressuscitou, a vossa fé para nada serve, e continuais a viver em vossos pecados.
King James Atualizada
And if that is so, your faith is of no effect; you are still in your sins.
Basic English Bible
And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
New International Version
and if Christ hath not been raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
American Standard Version
Comentários