Se a nossa esperança em Cristo só vale para esta vida, nós somos as pessoas mais infelizes deste mundo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Se a nossa esperança em Cristo se limita apenas a esta vida, somos os mais infelizes de todos os homens.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Se esperamos em Cristo só nesta vida, somos os mais miseráveis de todos os homens.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Se esperamos em Cristo só nesta vida, somos os mais miseráveis de todos os homens.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Se a nossa esperança em Cristo se limita apenas a esta vida, somos as pessoas mais infelizes deste mundo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Se é somente para esta vida que temos esperança em Cristo, dentre todos os homens somos os mais dignos de compaixão.
Nova Versão Internacional
Se nossa esperança em Cristo vale apenas para esta vida, somos os mais dignos de pena em todo o mundo.
Nova Versão Transformadora
Se nesta vida somente esperamos em Christo; os mais miseraveis somos de todos os homens.
1848 - Almeida Antiga
Se é só para esta vida que esperamos em Cristo, somos de todos os homens os mais dignos de lástima.
Almeida Recebida
Ora, se a nossa esperança em Cristo se restringe apenas a esta vida, somos os mais miseráveis de todos os seres humanos.
King James Atualizada
If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most unhappy.
Basic English Bible
If only for this life we have hope in Christ, we are of all people most to be pitied.
New International Version
If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.
American Standard Version
Comentários