Antigamente a vida de vocês era dominada por esses desejos, e vocês viviam de acordo com eles.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
wherein ye also once walked, when ye lived in these things;
American Standard Version
Ora, nessas mesmas coisas andastes vós também, noutro tempo, quando vivíeis nelas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
nas quais também em outro tempo andastes, quando vivíeis nelas;
Almeida Recebida
Among whom you were living in the past, when you did such things.
Basic English Bible
nas quais também, em outro tempo, andastes, quando vivíeis nelas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Vocês costumavam praticá-los quando sua vida ainda fazia parte deste mundo,
Nova Versão Transformadora
You used to walk in these ways, in the life you once lived.
New International Version
Nelas também andastes no passado, quando ainda vivíeis com esses hábitos,
King James Atualizada
Nas quais também em outro tempo andastes, quando vivíeis nelas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
as quais vocês praticaram no passado, quando costumavam viver nelas.
Nova Versão Internacional
Vocês também andaram nessas mesmas coisas, no passado, quando viviam nelas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Nas quaes tambem de antes andastes, quando nellas vivieis.
1848 - Almeida Antiga
Comentários