II Tessalonicenses 1:9

Eles serão castigados com a destruição eterna e ficarão longe da presença do Senhor e do seu glorioso poder.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os quais por castigo padecerão eterna perdição, ante a face do Senhor e a glória do seu poder.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

os quais, por castigo, padecerão eterna perdição, ante a face do Senhor e a glória do seu poder,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles sofrerão a pena de destruição eterna, a separação da presença do Senhor e da majestade do seu poder.

Nova Versão Internacional

Eles serão punidos com destruição eterna, separados para sempre da presença do Senhor e de seu glorioso poder.

Nova Versão Transformadora

Os quaes por castigo padecerão a eterna perdição, desde a face do Senhor, e da gloria de sua força:

1848 - Almeida Antiga

os quais serão punidos com destruição eterna, ante a face do Senhor e a glória do seu poder,

Almeida Recebida

Eles sofrerão a pena de destruição eterna, a separação permanente da presença do Senhor e da majestade do seu poder.

King James Atualizada

Whose reward will be eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his strength,

Basic English Bible

They will be punished with everlasting destruction and shut out from the presence of the Lord and from the glory of his might

New International Version

who shall suffer punishment, [even] eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his might,

American Standard Version

II Tessalonicenses 1

É por isso que nas igrejas de Deus falamos com orgulho sobre vocês. Nós temos orgulho de vocês por causa da paciência e da fé que vocês mostram no meio de todas as perseguições e sofrimentos.
Esta é uma prova de que Deus é justo na sua maneira de julgar. Como resultado disso, vocês se tornarão merecedores do seu Reino, pelo qual estão sofrendo.
Deus fará o que é justo: ele trará sofrimento para aqueles que fazem com que vocês sofram
e dará descanso a vocês e também a nós, que sofremos. Ele fará isso quando o Senhor Jesus vier do céu e aparecer junto com os seus anjos poderosos,
no meio de chamas de fogo, para castigar os que rejeitam a Deus e não obedecem ao evangelho do nosso Senhor Jesus.
09
Eles serão castigados com a destruição eterna e ficarão longe da presença do Senhor e do seu glorioso poder.
Isso acontecerá naquele dia , o dia em que ele vier para ser louvado por todo o seu povo e para receber homenagens de todos os que creem. Vocês também estarão entre eles, pois creram na mensagem que nós anunciamos.
É por isso que sempre oramos por vocês, pedindo que o nosso Deus, que chamou vocês para a nova vida, faça com que sejam merecedores dela. Pedimos também que ele, pelo seu poder, realize todos os desejos que vocês têm de fazer o bem e complete o trabalho que fazem com fé.
Assim Jesus, o nosso Senhor, será louvado por causa do comportamento de vocês, e vocês serão elogiados por ele, por meio da graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.