II Timoteo 4:2

pregue a mensagem e insista em anunciá-la, seja no tempo certo ou não. Procure convencer, repreenda, anime e ensine com toda a paciência.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

prega a palavra, insta, quer seja oportuno, quer não, corrige, repreende, exorta com toda a longanimidade e doutrina.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Que pregues a palavra, instes a tempo e fora de tempo, redarguas, repreendas, exortes, com toda a longanimidade e doutrina.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

que pregues a palavra, instes a tempo e fora de tempo, redarguas, repreendas, exortes, com toda a longanimidade e doutrina.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

que pregue a palavra, insista, quer seja oportuno, quer não, corrija, repreenda, exorte com toda a paciência e doutrina.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pregue a palavra, esteja preparado a tempo e fora de tempo, repreenda, corrija, exorte com toda a paciência e doutrina.

Nova Versão Internacional

pregue a palavra. Esteja preparado, quer a ocasião seja favorável, quer não. Corrija, repreenda e encoraje com paciência e bom ensino.

Nova Versão Transformadora

Préga a palavra, insiste em tempo e fora de tempo: redargue, reprehende, e exhorta com toda longanimidade e doutrina.

1848 - Almeida Antiga

prega a palavra, insta a tempo e fora de tempo, corrige, repreende, exorta, com toda longanimidade e doutrina.

Almeida Recebida

Prega a Palavra, insiste a tempo e fora de tempo, aconselha, repreende e encoraja com toda paciência e sã doutrina.

King James Atualizada

Be preaching the word at all times, in every place; make protests, say sharp words, give comfort, with long waiting and teaching;

Basic English Bible

Preach the word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage - with great patience and careful instruction.

New International Version

preach the word; be urgent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.

American Standard Version

II Timoteo 4

Na presença de Deus e de Cristo Jesus, que julgará todos os seres humanos, tanto os que estiverem vivos como os que estiverem mortos, eu ordeno a você, com toda a firmeza, o seguinte: por causa da vinda de Cristo e do seu Reino,
02
pregue a mensagem e insista em anunciá-la, seja no tempo certo ou não. Procure convencer, repreenda, anime e ensine com toda a paciência.
Pois vai chegar o tempo em que as pessoas não vão dar atenção ao verdadeiro ensinamento, mas seguirão os seus próprios desejos. E arranjarão para si mesmas uma porção de mestres, que vão dizer a elas o que elas querem ouvir.
Essas pessoas deixarão de ouvir a verdade para dar atenção às lendas.
Mas você, seja moderado em todas as situações. Suporte o sofrimento, faça o trabalho de um pregador do evangelho e cumpra bem o seu dever de servo de Deus.
Quanto a mim, a hora já chegou de eu ser sacrificado, e já é tempo de deixar esta vida.
Fiz o melhor que pude na corrida, cheguei até o fim, conservei a fé.