II Pedro 3:6

e também que pela água do dilúvio o mundo antigo foi destruído.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

by which means the world that then was, being overflowed with water, perished:

American Standard Version

pela qual veio a perecer o mundo daquele tempo, afogado em água.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

pelas quais coisas pereceu o mundo de então, afogado em água;

Almeida Recebida

And that the world which then was came to an end through the overflowing of the waters.

Basic English Bible

pelas quais coisas pereceu o mundo de então, coberto com as águas do dilúvio.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, com água destruiu todo o mundo antigo, no dilúvio.

Nova Versão Transformadora

By these waters also the world of that time was deluged and destroyed.

New International Version

Foi pelas águas que o mundo daquela época foi submerso e destruído.

King James Atualizada

Pelas quais coisas pereceu o mundo de então, coberto com as águas do dilúvio.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E pela água o mundo daquele tempo foi submerso e destruído.

Nova Versão Internacional

Com base nesta palavra também o mundo daquele tempo foi destruído, afogado em água.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pelos quaes o mundo d'então pereceo, cuberto com as aguas do diluvio.

1848 - Almeida Antiga

II Pedro 3

Meus queridos amigos, esta é a segunda carta que estou escrevendo a vocês. Nessas duas cartas, procuro despertar pensamentos puros na mente de vocês, fazendo com que lembrem dessas coisas.
Quero que lembrem das palavras ditas há muito tempo pelos santos profetas e do mandamento do nosso Senhor e Salvador que foi dado a vocês por meio dos apóstolos que anunciaram o evangelho a vocês.
Primeiro vocês precisam saber que nos últimos dias vão aparecer homens dominados pelas suas próprias paixões. Eles vão zombar de vocês,
dizendo: ´Ele prometeu vir, não foi? Onde está ele? Os nossos pais morreram, e tudo continua do mesmo jeito que era desde a criação do mundo.`
Esses zombadores esquecem, de propósito, que há muito tempo Deus deu uma ordem, e os céus e a terra foram criados. Esquecem que a terra foi formada da água e no meio da água
06
e também que pela água do dilúvio o mundo antigo foi destruído.
Mas os céus e a terra que agora existem estão sendo guardados pela mesma ordem de Deus a fim de serem destruídos pelo fogo. Estão sendo guardados para o Dia do Julgamento e da destruição dos que não querem saber de Deus.
Meus queridos amigos, não esqueçam isto: para o Senhor um dia é como mil anos, e mil anos, como um dia.
O Senhor não demora a fazer o que prometeu, como alguns pensam. Pelo contrário, ele tem paciência com vocês porque não quer que ninguém seja destruído, mas deseja que todos se arrependam dos seus pecados.
Porém o Dia do Senhor chegará como um ladrão. Naquele dia os céus vão desaparecer com um barulho espantoso, e tudo o que há no Universo será queimado. A terra e tudo o que existe nela vão sumir.
Sabendo que tudo isso vai ser destruído assim, então que tipo de gente vocês precisam ser? A vida de vocês deve ser agradável a Deus e dedicada a ele.