I Joao 4:19

Nós amamos porque Deus nos amou primeiro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nós amamos porque ele nos amou primeiro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nós o amamos a ele porque ele nos amou primeiro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nós o amamos porque ele nos amou primeiro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nós amamos porque ele nos amou primeiro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nós amamos porque ele nos amou primeiro.

Nova Versão Internacional

Nós amamos porque ele nos amou primeiro.

Nova Versão Transformadora

Nós o amamos a elle, porquanto elle primeiro nos amou.

1848 - Almeida Antiga

Nós amamos, porque ele nos amou primeiro.

Almeida Recebida

Nós amamos porque Ele nos amou primeiro.

King James Atualizada

We have the power of loving, because he first had love for us.

Basic English Bible

We love because he first loved us.

New International Version

We love, because he first loved us.

American Standard Version

I Joao 4

E nós vimos e anunciamos aos outros que o Pai enviou o Filho para ser o Salvador do mundo.
Todo aquele que afirma que Jesus é o Filho de Deus, Deus vive unido com ele, e ele vive unido com Deus.
E nós mesmos conhecemos o amor que Deus tem por nós e cremos nesse amor. Deus é amor. Aquele que vive no amor vive unido com Deus, e Deus vive unido com ele.
Assim o amor em nós é totalmente verdadeiro para que tenhamos coragem no Dia do Juízo, porque a nossa vida neste mundo é como a vida de Cristo.
No amor não há medo; o amor que é totalmente verdadeiro afasta o medo. Portanto, aquele que sente medo não tem no seu coração o amor totalmente verdadeiro, porque o medo mostra que existe castigo.
19
Nós amamos porque Deus nos amou primeiro.
Se alguém diz: ´Eu amo a Deus`, mas odeia o seu irmão, é mentiroso. Pois ninguém pode amar a Deus, a quem não vê, se não amar o seu irmão, a quem vê.
O mandamento que Cristo nos deu é este: quem ama a Deus, que ame também o seu irmão.