Genesis 10:29

a Ofir, a Havilá e a Jobabe; todos estes foram filhos de Joctã.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

and Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan.

American Standard Version

And Ophir and Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.

Basic English Bible

e a Ofir, e a Havilá, e a Jobabe; todos estes foram filhos de Joctã.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ofir, Havilá e Jobabe: todos esses foram filhos de Joctã.

Almeida Recebida

Ofir, Havilá e Jobabe. Todos eles foram descendentes de Joctã.

Nova Versão Transformadora

Ofir, Havilá e Jobabe. Todos estes foram filhos de Joctã.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ofir, Havilá e Jobabe. Todos esses descenderam de Joctã.

King James Atualizada

E a Ofir, e a Havilá e a Jobabe; todos estes foram filhos de Joctã.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.

New International Version

Ofir, Havilá e Jobabe. Todos esses foram filhos de Joctã.

Nova Versão Internacional

Ofir, Havilá e Jobabe. Todos estes foram filhos de Joctã.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E a Ophir, e a Havila e a Jobab: todos estes forão filhos de Joktan.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 10

Arfaxade gerou a Salá; Salá gerou a Héber.
A Héber nasceram dois filhos: um teve por nome Pelegue, porquanto em seus dias se repartiu a terra; e o nome de seu irmão foi Joctã.
Joctã gerou a Almodá, a Selefe, a Hazar-Mavé, a Jerá,
a Hadorão, a Uzal, a Dicla,
a Obal, a Abimael, a Sabá,
29
a Ofir, a Havilá e a Jobabe; todos estes foram filhos de Joctã.
E habitaram desde Messa, indo para Sefar, montanha do Oriente.
São estes os filhos de Sem, segundo as suas famílias, segundo as suas línguas, em suas terras, em suas nações.
São estas as famílias dos filhos de Noé, segundo as suas gerações, nas suas nações; e destes foram disseminadas as nações na terra, depois do dilúvio.