Genesis 15:19

o queneu, o quenezeu, o cadmoneu,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E ao Keneo, e ao Keniceo, e ao Kadmoneo.

1848 - Almeida Antiga

the Kenite, and the Kenizzite, and the Kadmonite,

American Standard Version

The Kenite, the Kenizzite, and the Kadmonite,

Basic English Bible

e o queneu, e o quenezeu, e o cadmoneu,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e o queneu, o quenizeu, o cadmoneu,

Almeida Recebida

a terra hoje ocupada pelos queneus, quenezeus, cadmoneus,

Nova Versão Transformadora

incluindo as terras dos queneus, dos quenezeus, dos cadmoneus,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

a terra dos queneus, dos quenezeus, dos cadmoneus,

King James Atualizada

E o queneu, e o quenezeu, e o cadmoneu,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites,

New International Version

a terra dos queneus, dos quenezeus, dos cadmoneus,

Nova Versão Internacional

a terra dos queneus, dos quenezeus, dos cadmoneus,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Genesis 15

Mas também eu julgarei a gente a que têm de sujeitar-se; e depois sairão com grandes riquezas.
E tu irás para os teus pais em paz; serás sepultado em ditosa velhice.
Na quarta geração, tornarão para aqui; porque não se encheu ainda a medida da iniquidade dos amorreus.
E sucedeu que, posto o sol, houve densas trevas; e eis um fogareiro fumegante e uma tocha de fogo que passou entre aqueles pedaços.
Naquele mesmo dia, fez o Senhor aliança com Abrão, dizendo: À tua descendência dei esta terra, desde o rio do Egito até ao grande rio Eufrates:
19
o queneu, o quenezeu, o cadmoneu,
o heteu, o ferezeu, os refains,
o amorreu, o cananeu, o girgaseu e o jebuseu.