Perguntou-lhe, pois: Como te chamas? Ele respondeu: Jacó.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ao que o homem lhe inquiriu: ´Qual é o teu nome?` ? ´Jacó`, respondeu ele.
King James Atualizada
E disse-lhe: Qual é o teu nome? E ele disse: Jacó.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The man asked him, "What is your name?" "Jacob," he answered.
New International Version
O homem lhe perguntou: "Qual é o seu nome? " "Jacó", respondeu ele.
Nova Versão Internacional
Então o homem perguntou: - Como você se chama? Ele respondeu: - Jacó.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E disse-lhe: Como he teu nome? e elle disse Jacob.
1848 - Almeida Antiga
And he said unto him, What is thy name? And he said, Jacob.
American Standard Version
Then he said, What is your name? And he said, Jacob.
Basic English Bible
E disse-lhe: Qual é o teu nome? E ele disse: Jacó.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Perguntou-lhe, pois: Qual é o teu nome? E ele respondeu: Jacó.
Almeida Recebida
´Qual é seu nome?`, perguntou o homem. ´Jacó`, respondeu ele.
Nova Versão Transformadora
Aí o homem perguntou: - Como você se chama? - Jacó - respondeu ele.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários