Genesis 34:4

Então, disse Siquém a Hamor, seu pai: Consegue-me esta jovem para esposa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Por esse motivo foi pedir a seu pai Hamor: ´Consegue-me esta jovem por esposa!`

King James Atualizada

Falou também Siquém a Hemor seu pai, dizendo: Toma-me esta por mulher.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

And Shechem said to his father Hamor, "Get me this girl as my wife."

New International Version

Por isso Siquém foi dizer a seu pai Hamor: "Consiga-me aquela moça para que seja minha mulher".

Nova Versão Internacional

Então Siquém disse a seu pai Hamor: - Consiga-me esta jovem para que seja a minha esposa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Fallou tambem Sichem a Hemor seu pai, dizendo: Toma-me esta moça por mulher.

1848 - Almeida Antiga

And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.

American Standard Version

And Shechem said to Hamor, his father, Get me this girl for my wife.

Basic English Bible

Falou também Siquém a Hamor, seu pai, dizendo: Toma-me esta por mulher.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então disse Siquém a Hamor seu pai: Consegue-me esta donzela por mulher.

Almeida Recebida

Disse a seu pai, Hamor: ´Consiga-me essa moça, pois quero me casar com ela`.

Nova Versão Transformadora

Depois disse ao seu pai: - Peça esta moça em casamento para mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 34

Ora, Diná, filha que Lia dera à luz a Jacó, saiu para ver as filhas da terra.
Viu-a Siquém, filho do heveu Hamor, que era príncipe daquela terra, e, tomando-a, a possuiu e assim a humilhou.
Sua alma se apegou a Diná, filha de Jacó, e amou a jovem, e falou-lhe ao coração.
04
Então, disse Siquém a Hamor, seu pai: Consegue-me esta jovem para esposa.
Quando soube Jacó que Diná, sua filha, fora violada por Siquém, estavam os seus filhos no campo com o gado; calou-se, pois, até que voltassem.
E saiu Hamor, pai de Siquém, para falar com Jacó.
Vindo os filhos de Jacó do campo e ouvindo o que acontecera, indignaram-se e muito se iraram, pois Siquém praticara um desatino em Israel, violentando a filha de Jacó, o que se não devia fazer.
Disse-lhes Hamor: A alma de meu filho Siquém está enamorada fortemente de vossa filha; peço-vos que lha deis por esposa.
Aparentai-vos conosco, dai-nos as vossas filhas e tomai as nossas;