Porém Noé achou graça diante do Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Noé porém achou graça aos olhos do Senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Noé, porém, achou graça aos olhos do Senhor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porém Noé encontrou favor aos olhos do Senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Mas o Senhor Deus aprovava o que Noé fazia.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A Noé, porém, o Senhor mostrou benevolência.
Nova Versão Internacional
Noé, porém, encontrou favor diante do Senhor.
Nova Versão Transformadora
Porem Noah achou graça nos olhos de Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
Mas Noé achou graça aos olhos do Senhor.
Almeida Recebida
Contudo, a Noé, o SENHOR demonstrou sua graça e misericórdia.
King James Atualizada
But Noah had grace in the eyes of God.
Basic English Bible
But Noah found favor in the eyes of the Lord.
New International Version
But Noah found favor in the eyes of Jehovah.
American Standard Version
Comentários