Genesis 6:8

Porém Noé achou graça diante do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Noé porém achou graça aos olhos do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Noé, porém, achou graça aos olhos do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém Noé encontrou favor aos olhos do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas o Senhor Deus aprovava o que Noé fazia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A Noé, porém, o Senhor mostrou benevolência.

Nova Versão Internacional

Noé, porém, encontrou favor diante do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Porem Noah achou graça nos olhos de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Mas Noé achou graça aos olhos do Senhor.

Almeida Recebida

Contudo, a Noé, o SENHOR demonstrou sua graça e misericórdia.

King James Atualizada

But Noah had grace in the eyes of God.

Basic English Bible

But Noah found favor in the eyes of the Lord.

New International Version

But Noah found favor in the eyes of Jehovah.

American Standard Version

Genesis 6

Então, disse o Senhor: O meu Espírito não agirá para sempre no homem, pois este é carnal; e os seus dias serão cento e vinte anos.
Ora, naquele tempo havia gigantes na terra; e também depois, quando os filhos de Deus possuíram as filhas dos homens, as quais lhes deram filhos; estes foram valentes, varões de renome, na antiguidade.
Viu o Senhor que a maldade do homem se havia multiplicado na terra e que era continuamente mau todo desígnio do seu coração;
então, se arrependeu o Senhor de ter feito o homem na terra, e isso lhe pesou no coração.
Disse o Senhor: Farei desaparecer da face da terra o homem que criei, o homem e o animal, os répteis e as aves dos céus; porque me arrependo de os haver feito.
08
Porém Noé achou graça diante do Senhor.
Eis a história de Noé. Noé era homem justo e íntegro entre os seus contemporâneos; Noé andava com Deus.
Gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé.
A terra estava corrompida à vista de Deus e cheia de violência.
Viu Deus a terra, e eis que estava corrompida; porque todo ser vivente havia corrompido o seu caminho na terra.
Então, disse Deus a Noé: Resolvi dar cabo de toda carne, porque a terra está cheia da violência dos homens; eis que os farei perecer juntamente com a terra.