II Samuel 15:13

Então, veio um mensageiro a Davi, dizendo: Todo o povo de Israel segue decididamente a Absalão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A messenger came and told David, "The hearts of the people of Israel are with Absalom."

New International Version

Então um mensageiro chegou e disse ao rei Davi: ´O coração dos homens de Israel de voltou para servir a Absalão!`

King James Atualizada

Então veio um mensageiro a Davi, dizendo: O coração de cada um em Israel segue a Absalão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então um mensageiro chegou e disse a Davi: "Os israelitas estão com Absalão! "

Nova Versão Internacional

Então um mensageiro veio a Davi, dizendo: - Todo o povo de Israel está seguindo Absalão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então veio hum mensageiro a David, dizendo: o coração de cada hum em Israel se vai após Absalão.

1848 - Almeida Antiga

And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.

American Standard Version

And one came to David and said, The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.

Basic English Bible

Então veio um mensageiro a Davi, dizendo: O coração de todo o Israel vai após Absalão.

Almeida Recebida

Então veio um mensageiro e contou a Davi que os israelitas haviam passado para o lado de Absalão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, veio um mensageiro a Davi, dizendo: O coração de cada um em Israel segue a Absalão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Logo, um mensageiro chegou a Jerusalém para informar Davi: ´Todo o Israel se uniu a Absalão!`.

Nova Versão Transformadora

II Samuel 15

Porque, morando em Gesur, na Síria, fez o teu servo um voto, dizendo: Se o Senhor me fizer tornar a Jerusalém, prestarei culto ao Senhor.
Então, lhe disse o rei: Vai-te em paz. Levantou-se, pois, e foi para Hebrom.
Enviou Absalão emissários secretos por todas as tribos de Israel, dizendo: Quando ouvirdes o som das trombetas, direis: Absalão é rei em Hebrom!
De Jerusalém foram com Absalão duzentos homens convidados, porém iam na sua simplicidade, porque nada sabiam daquele negócio.
Também Absalão mandou vir Aitofel, o gilonita, do conselho de Davi, da sua cidade de Gilo; enquanto ele oferecia os seus sacrifícios, tornou-se poderosa a conspirata, e crescia em número o povo que tomava o partido de Absalão.
13
Então, veio um mensageiro a Davi, dizendo: Todo o povo de Israel segue decididamente a Absalão.
Disse, pois, Davi a todos os seus homens que estavam com ele em Jerusalém: Levantai-vos, e fujamos, porque não poderemos salvar-nos de Absalão. Dai-vos pressa a sair, para que não nos alcance de súbito, lance sobre nós algum mal e fira a cidade a fio de espada.
Então, os homens do rei lhe disseram: Eis aqui os teus servos, para tudo quanto determinar o rei, nosso senhor.
Saiu o rei, e todos os de sua casa o seguiram; deixou, porém, o rei dez concubinas, para cuidarem da casa.
Tendo, pois, saído o rei com todo o povo após ele, pararam na última casa.
Todos os seus homens passaram ao pé dele; também toda a guarda real e todos os geteus, seiscentos homens que o seguiram de Gate, passaram adiante do rei.