II Samuel 17:24

Davi chegou a Maanaim. Absalão, tendo passado o Jordão com todos os homens de Israel,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E Davi veio a Maanaim; e Absalão passou o Jordão, ele e todo o homem de Israel com ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Davi veio a Maanaim; e Absalão passou o Jordão, ele e todo o homem de Israel com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Davi chegou a Maanaim. Absalão, tendo passado o Jordão com todos os homens de Israel,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando Absalão e os seus soldados atravessaram o rio Jordão, Davi já havia chegado à cidade de Maanaim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Davi já tinha chegado a Maanaim, quando Absalão atravessou o Jordão com todos os homens de Israel.

Nova Versão Internacional

Davi chegou logo a Maanaim. A essa altura, Absalão havia reunido todo o exército de Israel e conduzia as tropas até o outro lado do Jordão.

Nova Versão Transformadora

E David veio a Mahanaim: e Absalão passou o Jordão, elle, e todo varão de Israel com elle.

1848 - Almeida Antiga

Então Davi veio a Maanaim; e Absalão passou o Jordão, ele e todos os homens de Israel com ele.

Almeida Recebida

Davi já havia alcançado a cidade de Mahanáim, Maanaim quando Absalão conseguiu atravessar o Jordão com todos os homens de Israel.

King James Atualizada

And David came to Mahanaim. And Absalom, with all the men of Israel, went over Jordan.

Basic English Bible

David went to Mahanaim, and Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.

New International Version

Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.

American Standard Version

II Samuel 17

A mulher desse homem tomou uma coberta, e a estendeu sobre a boca do poço, e espalhou grãos pilados de cereais sobre ela; assim, nada se soube.
Chegando, pois, os servos de Absalão à mulher, àquela casa, disseram: Onde estão Aimaás e Jônatas? Respondeu-lhes a mulher: Já passaram o vau das águas. Havendo-os procurado, sem os achar, voltaram para Jerusalém.
Mal se retiraram, saíram logo os dois do poço, e foram dar aviso a Davi, e lhe disseram: Levantai-vos e passai depressa as águas, porque assim e assim aconselhou Aitofel contra vós outros.
Então, Davi e todo o povo que com ele estava se levantaram e passaram o Jordão; quando amanheceu, já nem um só havia que não tivesse passado o Jordão.
Vendo, pois, Aitofel que não fora seguido o seu conselho, albardou o jumento, dispôs-se e foi para casa e para a sua cidade; pôs em ordem os seus negócios e se enforcou; morreu e foi sepultado na sepultura do seu pai.
24
Davi chegou a Maanaim. Absalão, tendo passado o Jordão com todos os homens de Israel,
constituiu a Amasa em lugar de Joabe sobre o exército. Era Amasa filho de certo homem chamado Itra, o ismaelita, o qual se deitara com Abigail, filha de Naás, e irmã de Zeruia, mãe de Joabe.
Israel, pois, e Absalão acamparam-se na terra de Gileade.
Tendo Davi chegado a Maanaim, Sobi, filho de Naás, de Rabá, dos filhos de Amom, e Maquir, filho de Amiel, de Lo-Debar, e Barzilai, o gileadita, de Rogelim,
tomaram camas, bacias e vasilhas de barro, trigo, cevada, farinha, grãos torrados, favas e lentilhas;
também mel, coalhada, ovelhas e queijos de gado e os trouxeram a Davi e ao povo que com ele estava, para comerem, porque disseram: Este povo no deserto está faminto, cansado e sedento.