II Samuel 20:26

e também Ira, o jairita, era ministro de Davi.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E também Ira, o jairita, era o oficial-mor de Davi.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e também Ira, o jairita, era o oficial-mor de Davi.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E também Ira, o jairita, era ministro de Davi.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ira, da cidade de Jair, também era um dos sacerdotes de Davi.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e Ira, de Jair, era sacerdote de Davi.

Nova Versão Internacional

E Ira, descendente de Jair, servia Davi como sacerdote.

Nova Versão Transformadora

E tambem Ira, o Jairita, era o Official maior de David.

1848 - Almeida Antiga

e Ira, o jairita, era o oficial-mor de Davi.

Almeida Recebida

e Ira, da cidade de Jair, também ministrava como um dos sacerdotes na corte de Davi.

King James Atualizada

And in addition, Ira the Jairite was a priest to David.

Basic English Bible

and Ira the Jairite was David's priest.

New International Version

and also Ira the Jairite was chief minister unto David.

American Standard Version

II Samuel 20

A coisa não é assim; porém um homem da região montanhosa de Efraim, cujo nome é Seba, filho de Bicri, levantou a mão contra o rei, contra Davi; entregai-me só este, e retirar-me-ei da cidade. Então, disse a mulher a Joabe: Eis que te será lançada a sua cabeça pelo muro.
E a mulher, na sua sabedoria, foi ter com todo o povo, e cortaram a cabeça de Seba, filho de Bicri, e a lançaram a Joabe. Então, tocou este a trombeta, e se retiraram da cidade, cada um para sua casa. E Joabe voltou a Jerusalém, a ter com o rei.
Joabe era comandante de todo o exército de Israel; e Benaia, filho de Joiada, da guarda real;
Adorão, dos que estavam sujeitos a trabalhos forçados; Josafá, filho de Ailude, era o cronista.
Seva, o escrivão; Zadoque e Abiatar, os sacerdotes;
26
e também Ira, o jairita, era ministro de Davi.