II Samuel 20:24

Adorão, dos que estavam sujeitos a trabalhos forçados; Josafá, filho de Ailude, era o cronista.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E Adorão sobre os tributos; e Josafá, filho de Ailude, era o chanceler;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e Adorão, sobre os tributos; e Josafá, filho de Ailude, era o chanceler;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Adorão era chefe dos que estavam sujeitos a trabalhos forçados. Josafá, filho de Ailude, era o cronista.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Adonirão era responsável pelos homens condenados a trabalhos forçados; Josafá, filho de Ailude, era o conselheiro do rei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Adonirão era responsável pelos trabalhos forçados; Josafá, filho de Ailude, era arquivista real;

Nova Versão Internacional

Adonirão era encarregado daqueles que realizavam trabalhos forçados. Josafá, filho de Ailude, era o historiador do reino.

Nova Versão Transformadora

E Adoram sobre os tributos: e Josaphath, filho de Ahilud, era o Chanceler.

1848 - Almeida Antiga

e Adorão sobre a gente de trabalhos forçados; Jeosafá, filho de Ailude, era cronista;

Almeida Recebida

Adonirão era chefe dos homens condenados a trabalhos forçados; Josafá, filho de Ailude, era o arauto e conselheiro do rei;

King James Atualizada

And Adoram was overseer of the forced work; and Jehoshaphat, the son of Ahilud, was the recorder;

Basic English Bible

Adoniram was in charge of forced labor; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder;

New International Version

and Adoram was over the men subject to taskwork; and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder;

American Standard Version

II Samuel 20

Eu sou uma das pacíficas e das fiéis em Israel; e tu procuras destruir uma cidade e uma mãe em Israel; por que, pois, devorarias a herança do Senhor?
Respondeu Joabe e disse: Longe, longe de mim que eu devore e destrua!
A coisa não é assim; porém um homem da região montanhosa de Efraim, cujo nome é Seba, filho de Bicri, levantou a mão contra o rei, contra Davi; entregai-me só este, e retirar-me-ei da cidade. Então, disse a mulher a Joabe: Eis que te será lançada a sua cabeça pelo muro.
E a mulher, na sua sabedoria, foi ter com todo o povo, e cortaram a cabeça de Seba, filho de Bicri, e a lançaram a Joabe. Então, tocou este a trombeta, e se retiraram da cidade, cada um para sua casa. E Joabe voltou a Jerusalém, a ter com o rei.
Joabe era comandante de todo o exército de Israel; e Benaia, filho de Joiada, da guarda real;
24
Adorão, dos que estavam sujeitos a trabalhos forçados; Josafá, filho de Ailude, era o cronista.
Seva, o escrivão; Zadoque e Abiatar, os sacerdotes;
e também Ira, o jairita, era ministro de Davi.