I Reis 6:28

E cobriu de ouro os querubins.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E cobriu de ouro os querubins.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E cobriu de ouro os querubins.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E cobriu de ouro os querubins.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os dois querubins eram folheados a ouro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele revestiu os querubins de ouro.

Nova Versão Internacional

Revestiu os dois querubins com ouro.

Nova Versão Transformadora

E oubrio aos Cherubins de ouro.

1848 - Almeida Antiga

Também cobriu de ouro os querubins.

Almeida Recebida

Ele também mandou revestir completamente os querubins de ouro puro.

King James Atualizada

These winged ones were plated over with gold.

Basic English Bible

He overlaid the cherubim with gold.

New International Version

And he overlaid the cherubim with gold.

American Standard Version

I Reis 6

No Santo dos Santos, fez dois querubins de madeira de oliveira, cada um da altura de dez côvados.
Cada asa de um querubim era de cinco côvados; dez côvados havia, pois, de uma a outra extremidade de suas asas.
Assim, também era de dez côvados o outro querubim; ambos mediam o mesmo e eram da mesma forma.
A altura de um querubim era de dez côvados; e assim a do outro.
Pôs os querubins no mais interior da casa; os querubins estavam de asas estendidas, de maneira que a asa de um tocava numa parede, e a asa do outro tocava na outra parede; e as suas asas no meio da casa tocavam uma na outra.
28
E cobriu de ouro os querubins.
Nas paredes todas, tanto no mais interior da casa como no seu exterior, lavrou, ao redor, entalhes de querubins, palmeiras e flores abertas.
Também cobriu de ouro o soalho, tanto no mais interior da casa como no seu exterior.
Para entrada do Santo dos Santos, fez folhas de madeira de oliveira; a verga com as ombreiras formavam uma porta pentagonal.
Assim, fabricou de madeira de oliveira duas folhas e lavrou nelas entalhes de querubins, de palmeiras e de flores abertas; a estas, como as palmeiras e os querubins, cobriu de ouro.
Fez, para entrada do Santo Lugar, ombreiras de madeira de oliveira; entrada quadrilateral,