II Reis 3:5

Tendo, porém, morrido Acabe, revoltou-se o rei de Moabe contra o rei de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sucedeu porém que, morrendo Acabe, se revoltou o rei dos moabitas contra o rei de Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Sucedeu, porém, que, morrendo Acabe, se revoltou o rei dos moabitas contra o rei de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas depois da morte de Acabe, o rei dos moabitas se revoltou contra o rei de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém, quando o rei Acabe morreu, Mesa se revoltou contra Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, depois que Acabe morreu, o rei de Moabe rebelou-se contra o rei de Israel.

Nova Versão Internacional

Depois da morte de Acabe, porém, o rei de Moabe se rebelou contra o rei de Israel.

Nova Versão Transformadora

Sucedeo porem, que morrendo Achab, o Rei dos Moabitas, se rebellou contra o Rei de Israel.

1848 - Almeida Antiga

Sucedeu, porém, que, morrendo Acabe, o rei dos moabitas se rebelou contra o rei de Israel.

Almeida Recebida

Todavia, quando morreu Acabe, o rei de Moabe revoltou-se contra o rei de Israel.

King James Atualizada

But when Ahab was dead, the king of Moab got free from the authority of the king of Israel.

Basic English Bible

But after Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.

New International Version

But it came to pass, when Ahab was dead, that the king of Moab rebelled against the king of Israel.

American Standard Version

II Reis 3

Jorão, filho de Acabe, começou a reinar sobre Israel, em Samaria, no décimo oitavo ano de Josafá, rei de Judá; e reinou doze anos.
Fez o que era mau perante o Senhor; porém não como seu pai, nem como sua mãe; porque tirou a coluna de Baal, que seu pai fizera.
Contudo, aderiu aos pecados de Jeroboão, filho de Nebate, que fizera pecar a Israel; não se apartou deles.
Então, Mesa, rei dos moabitas, era criador de gado e pagava o seu tributo ao rei de Israel com cem mil cordeiros e a lã de cem mil carneiros.
05
Tendo, porém, morrido Acabe, revoltou-se o rei de Moabe contra o rei de Israel.
Por isso, Jorão, ao mesmo tempo, saiu de Samaria e fez revista de todo o Israel.
Mandou dizer a Josafá, rei de Judá: O rei de Moabe se revoltou contra mim; irás tu comigo à guerra contra Moabe? Respondeu ele: Subirei; serei como tu és, o meu povo, como o teu povo, os meus cavalos, como os teus cavalos.
Então, perguntou Jorão: Por que caminho subiremos? Respondeu ele: Pelo caminho do deserto de Edom.
Partiram o rei de Israel, o rei de Judá e o rei de Edom; após sete dias de marcha, não havia água para o exército e para o gado que os seguiam.
Então, disse o rei de Israel: Ai! O Senhor chamou a estes três reis para os entregar nas mãos de Moabe.